Files
comaps/android/sdk/src/main/res/values-az/strings.xml
Konstantin Pastbin d609876c2d [android][sdk] Move strings to sdk follow-up
Signed-off-by: Konstantin Pastbin <konstantin.pastbin@gmail.com>
2025-08-24 21:58:42 +07:00

39 lines
2.1 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- Settings/Downloader - size string, only strings different from English should be translated -->
<string name="mb">MB</string>
<!-- A text for current gps location point/arrow selected on the map -->
<string name="core_my_position">Ünvanım</string>
<!-- Default bookmark list name -->
<string name="core_my_places">Yerlərim</string>
<!-- Internal storage type in Maps Storage settings (not accessible by the user) -->
<string name="maps_storage_internal">Daxili xüsusi saxlama</string>
<!-- Shared storage type in Maps Storage settings (a primary storage usually) -->
<string name="maps_storage_shared">Daxili paylaşılan yaddaş</string>
<!-- Removable external storage type in Maps Storage settings, e.g. an SD card -->
<string name="maps_storage_removable">SD kart</string>
<!-- Generic external storage type in Maps Storage settings -->
<string name="maps_storage_external">Xarici paylaşılan yaddaş</string>
<!-- Search category for WiFi access; any changes should be duplicated in categories.txt @category_wifi! -->
<string name="category_wifi">WiFi</string>
<string name="postal_code">Poçt kodu</string>
<!-- Place Page title for long tap -->
<string name="core_placepage_unknown_place">Xəritə Nöqtəsi</string>
<!-- abbreviation for meters -->
<string name="m">m</string>
<!-- abbreviation for kilometers -->
<string name="km">km</string>
<!-- abbreviation for mile(s) -->
<string name="mi">mil</string>
<!-- A unit of measure -->
<string name="ft">Addım</string>
<!-- Subway exits for public transport marks on the map -->
<string name="core_exit">Çıx</string>
<string name="core_entrance">Giriş</string>
<string name="subway_data_unavailable">Metro xəritəsi mövcud deyil</string>
<string name="public_access">Ictimai çıxış</string>
<string name="limited_access">Məhdud giriş</string>
<string name="not_shared">Gizli</string>
<string name="access_rules_author_only">Onlayn redaktə</string>
</resources>