Files
comaps/android/app/src/main/res/values-da/strings.xml
Codeberg Translate 4a96d219f0 [strings] Update from Codeberg Translate
Co-authored-by: Anonymous <anonymous@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: Codeberg Translate <translate@codeberg.org>
Co-authored-by: ERYpTION <eryption@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: Fjuro <fjuro@alius.cz>
Co-authored-by: Houtari <houtari@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: JanezPavelZebovec <janezpavelzebovec@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: Mickael81 <mickael81@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: N4ta <codeberg@n4ta.anonaddy.me>
Co-authored-by: Outbreak2096 <outbreak2096@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: Prefill add-on <noreply-addon-prefill@weblate.org>
Co-authored-by: Priit Jõerüüt <jrtcdbrg@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: Stephan-P <stephan-p@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>
Co-authored-by: Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-memory@weblate.org>
Co-authored-by: alexgabi <alexgabi@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: arnyminerz <arnyminerz@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: dobridabar <dobridabar@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: eBug <ebug@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: hectodium <hectodium@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: jros <jros@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: loscati <loscati@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: matheusgomesms <matheusgomesms@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: mcliquid <mcliquid@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: mnalis <mnalis@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: patepelo <patepelo@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: phama <phama@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: rimas <rimas@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: tace16 <tace16@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: tagomagic <tagomagic@noreply.codeberg.org>
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/comaps/ios/
Translation: CoMaps/Android - Map Feature Types
Translation: CoMaps/Android UI Strings
Translation: CoMaps/Apple AppStore description
Translation: CoMaps/Countries and regions names
Translation: CoMaps/F-Droid app description
Translation: CoMaps/Google Play and Huawei AppGallery descriptions
Translation: CoMaps/Search synonyms / aliases
Translation: CoMaps/iOS - Map Feature Types
Translation: CoMaps/iOS Plist
Translation: CoMaps/iOS UI Strings
2025-12-09 19:10:42 +00:00

900 lines
67 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- SECTION: Strings -->
<!-- Button text (should be short) -->
<string name="back">Tilbage</string>
<!-- Button text (should be short) -->
<string name="cancel">Annuller</string>
<!-- Button which deletes downloaded country -->
<string name="delete">Slet</string>
<string name="download_maps">Hent kort</string>
<!-- Settings/Downloader - info for country when download fails -->
<string name="download_has_failed">Hentning af kort mislykkedes. Tryk for at prøve igen</string>
<!-- Settings/Downloader - info for country which started downloading -->
<string name="downloading">Henter…</string>
<!-- Choose measurement on first launch alert - choose metric system button -->
<string name="kilometres">Kilometer</string>
<!-- Choose measurement on first launch alert - choose imperial system button -->
<string name="miles">Mil</string>
<!-- Update maps later button text -->
<string name="later">Senere</string>
<!-- View and button titles for accessibility, please also edit it in iphone/plist.txt -->
<string name="search">Søg</string>
<!-- Search box placeholder text; Used when searching on the map itself, not when searching for a map -->
<string name="search_map">Søg på kort</string>
<!-- Location services are disabled by user alert - message -->
<string name="location_is_disabled_long_text">Du har deaktiveret alle placeringstjenester for denne enhed eller applikation. Slå dem venligst til i Indstillinger.</string>
<!-- A dialog title, that warns a user that Precise Location is disabled and suggests to turn it on -->
<string name="limited_accuracy">Begrænset nøjagtighed</string>
<!-- A dialog text, that warns a user that Precise Location is disabled and suggests to turn it on -->
<string name="precise_location_is_disabled_long_text">For at sikre nøjagtig navigation skal du aktivere præcis placering i indstillinger</string>
<!-- View and button titles for accessibility -->
<string name="zoom_to_country">Vis på kortet</string>
<!-- Message to display at the center of the screen when the country download has failed -->
<string name="country_status_download_failed">Hentning mislykket</string>
<!-- Button text for the button under the country_status_download_failed message -->
<string name="try_again">Prøv igen</string>
<string name="about_menu_title">Om CoMaps</string>
<!-- Text in About screen -->
<string name="about_headline">Åbent projekt drevet af fællesskabet</string>
<!-- Text in About screen -->
<string name="about_proposition_1">• Let at bruge og veludført</string>
<!-- Text in About screen -->
<string name="about_proposition_2">• Fokuseret på beskyttelse af privatlivets fred og fri for reklamer</string>
<!-- Text in About screen -->
<string name="about_proposition_3">• Offline, hurtig og kompakt</string>
<!-- Text in About screen -->
<string name="about_developed_by_enthusiasts">Helt open source, non-profit, gennemsigtig beslutningstagning og økonomi.</string>
<!-- The button that opens system location settings -->
<string name="location_settings">Indstillinger for placering</string>
<string name="close">Luk</string>
<string name="unsupported_phone">Appen kræver hardwareaccelereret OpenGL. Din enhed er desværre ikke understøttet.</string>
<string name="download">Hent</string>
<!-- Used in DownloadResources startup screen -->
<string name="disconnect_usb_cable">Frakobl venligst USB-kabel, eller indsæt et hukommelseskort for at bruge CoMaps</string>
<!-- Used in DownloadResources startup screen -->
<string name="not_enough_free_space_on_sdcard">Frigør først noget plads på dit SD-kort/USB lager for at bruge denne app</string>
<string name="download_resources">Før du begynder at bruge appen, skal du hente oversigtskortet over verden til din enhed. \nDet vil bruge %s lagerplads.</string>
<string name="download_resources_continue">Gå til kortet</string>
<string name="downloading_country_can_proceed">Henter %1$s (%2$s). Du kan nu \nfortsætte til kortet.</string>
<string name="download_country_ask">Hent %1$s? (%2$s)</string>
<string name="update_country_ask">Opdater %1$s? (%2$s)</string>
<!-- REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING -->
<string name="pause">Pause</string>
<!-- REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING -->
<string name="continue_button">Fortsæt</string>
<!-- Show popup notification on top of the map when country download has failed. -->
<string name="download_country_failed">%s hentning mislykkedes</string>
<!-- "Add new bookmark list" dialog title -->
<string name="add_new_set">Tilføj en ny liste</string>
<!-- Add Bookmark list dialog - hint when the list name is empty -->
<string name="bookmark_set_name">Indstil navn for bogmærkeliste</string>
<!-- Should be used in the bookmarks-only context, see bookmarks_and_tracks if tracks are also implied. -->
<string name="bookmarks">Bogmærker</string>
<!-- "Bookmarks and Tracks" dialog title, also sync it with iphone/plist.txt -->
<string name="bookmarks_and_tracks">Bogmærker og spor</string>
<!-- Add bookmark dialog - bookmark name -->
<string name="name">Navn</string>
<!-- Editor title above street and house number, duplicates [type.building.address] in types_strings.txt -->
<string name="address">Adresse</string>
<!-- Add Bookmark dialog/Bookmark list; Bookmarks dialog/Bookmark list cell. -->
<string name="list">Liste</string>
<!-- Settings button in system menu -->
<string name="settings">Indstillinger</string>
<!-- Header of settings activity where user defines storage path -->
<string name="maps_storage">Gem kort på</string>
<!-- Detailed description of Maps Storage settings button -->
<string name="maps_storage_summary">Vælg den mappe, der skal downloades kort til</string>
<!-- E.g. "Downloaded maps: 500Mb" in Maps Storage settings -->
<string name="maps_storage_downloaded">Downloadede kort</string>
<!-- Question dialog for transferring maps from one storage to another -->
<string name="move_maps">Flyt kort?</string>
<!-- Ask user to wait several minutes (some long process in modal dialog). -->
<string name="wait_several_minutes">Dette kan tage flere minutter. \nVent venligst…</string>
<!-- Measurement units title in settings activity -->
<string name="measurement_units">Måleenheder</string>
<!-- Detailed description of Measurement Units settings button -->
<string name="measurement_units_summary">Vælg mellem mil eller kilometer</string>
<!-- SECTION: Search categories -->
<!-- Search category for cafes, bars, restaurants; any changes should be duplicated in categories.txt @category_eat! -->
<string name="category_eat">Spisesteder</string>
<!-- Search category for grocery stores; any changes should be duplicated in categories.txt @category_food! -->
<string name="category_food">Dagligvarer</string>
<!-- Search category for public transport; any changes should be duplicated in categories.txt @category_transport! -->
<string name="category_transport">Transport</string>
<!-- Search category for fuel stations; any changes should be duplicated in categories.txt @category_fuel! -->
<string name="category_fuel">Benzin</string>
<!-- Search category for parking lots; any changes should be duplicated in categories.txt @category_parking! -->
<string name="category_parking">Parkering</string>
<!-- Search category for malls/clothes/shoes/gifts/jewellery/sport shops; any changes should be duplicated in categories.txt @category_shopping! -->
<string name="category_shopping">Indkøb</string>
<!-- Search category for second_hand/charity/antique/auction shops; any changes should be duplicated in categories.txt @category_secondhand! -->
<string name="category_secondhand">Genbrugsbutikker</string>
<!-- Search category for places to stay; any changes should be duplicated in categories.txt @category_hotel! -->
<string name="category_hotel">Hotel</string>
<!-- Search category sight seeings and touristic attractions; any changes should be duplicated in categories.txt @category_tourism! -->
<string name="category_tourism">Seværdigheder</string>
<!-- Search category for entertainment; any changes should be duplicated in categories.txt @category_entertainment! -->
<string name="category_entertainment">Underholdning</string>
<!-- Search category for ATMs; any changes should be duplicated in categories.txt @category_atm! -->
<string name="category_atm">Hæveautomat</string>
<!-- Search category for nightclubs/bars; any changes should be duplicated in categories.txt @category_nightlife! -->
<string name="category_nightlife">Natteliv</string>
<!-- Search category for water park/disneyland/playground/toys store; any changes should be duplicated in categories.txt @category_children! -->
<string name="category_children">Familieferie</string>
<!-- Search category for banks; any changes should be duplicated in categories.txt @category_bank! -->
<string name="category_bank">Bank</string>
<!-- Search category for pharmacies; any changes should be duplicated in categories.txt @category_pharmacy! -->
<string name="category_pharmacy">Apotek</string>
<!-- Search category for hospitals; any changes should be duplicated in categories.txt @category_hospital! -->
<string name="category_hospital">Hospital</string>
<!-- Search category for toilets; any changes should be duplicated in categories.txt @category_toilet! -->
<string name="category_toilet">Toilet</string>
<!-- Search category for post offices; any changes should be duplicated in categories.txt @category_post! -->
<string name="category_post">Post</string>
<!-- Search category for police; any changes should be duplicated in categories.txt @category_police! -->
<string name="category_police">Politi</string>
<!-- Search category for recycling; any changes should be duplicated in categories.txt @category_recycling! -->
<string name="category_recycling">Recirkulering</string>
<!-- Search category for water; any changes should be duplicated in categories.txt @category_water! also used to sort bookmarks by type -->
<string name="category_water">Vand</string>
<!-- Search category for RV facilities; any changes should be duplicated in categories.txt @category_rv! -->
<string name="category_rv">Autocamper-faciliteter</string>
<!-- SECTION: Other translations -->
<!-- Notes field in Bookmarks view -->
<string name="description">Noter</string>
<!-- Email Subject when sharing bookmark list -->
<string name="share_bookmarks_email_subject">CoMaps bogmærker er blevet delt med dig</string>
<!-- message title of loading file -->
<string name="load_kmz_title">Indlæser bogmærker</string>
<!-- Kmz file successful loading -->
<string name="load_kmz_successful">Bogmærker er indlæst! Du kan finde dem på kortet eller på skærmen for bogmærkehåndtering.</string>
<!-- Kml file loading failed -->
<string name="load_kmz_failed">Bogmærkerne kunne ikke indlæses. Filen kan være skadet eller defekt.</string>
<!-- Failed to recognize the format of a bookmarks or tracks file. -->
<string name="unknown_file_type">Filtypen genkendes ikke af appen: \n%1$s</string>
<!-- Failed to open a bookmarks or tracks file in CoMaps. -->
<string name="failed_to_open_file">Kunne ikke åbne filen %1$s \n \n%2$s</string>
<!-- resource for context menu -->
<string name="edit">Rediger</string>
<!-- Warning message when doing search around current position -->
<string name="unknown_current_position">Din placering er ikke blevet bestemt endnu</string>
<!-- Alert message that we can't run Map Storage settings due to some reasons. -->
<string name="cant_change_this_setting">Beklager, indstillingerne for kortlagring er i øjeblikket deaktiveret</string>
<!-- Alert message that downloading is in progress. -->
<string name="downloading_is_active">Download af kort er i gang nu</string>
<!-- Share my position using SMS, %1$@ contains om:// and %2$@ https://comaps.app link WITHOUT NAME. @NOTE non-ascii symbols in the link will result in max 70 characters SMS instead of 140. -->
<string name="my_position_share_sms">Hey, tjek min nuværende placering på CoMaps! %1$s eller %2$s. Har du ikke offline kort? Download her: https://www.comaps.app/download/</string>
<!-- Subject for emailed bookmark -->
<string name="bookmark_share_email_subject">Hey, tjek min knappenål på CoMaps!</string>
<!-- Subject for emailed position -->
<string name="my_position_share_email_subject">Hey, tjek min nuværende placering på CoMaps-kortet!</string>
<!-- Share my position using EMail, %1$@ is om:// and %2$@ is https://comaps.app link WITHOUT NAME -->
<string name="my_position_share_email">Hej, \n \nJeg er her nu: %1$s. Tryk på dette link %2$s eller dette %3$s for at se stedet på kortet. \n \nTak.</string>
<!-- Share button text which opens menu with more buttons, like Message, EMail, Facebook etc. -->
<string name="share">Del</string>
<!-- Share by email button text, also used in editor and About. -->
<string name="email">E-mail</string>
<!-- Text for message when used successfully copied something -->
<string name="copied_to_clipboard">Kopieret til udklipsholderen: %s</string>
<!-- Used for bookmark editing -->
<string name="done">Færdig</string>
<!-- Data version in «About» screen, %@ is replaced by a local, human readable date. -->
<string name="data_version">OpenStreetMap-data: %s</string>
<!-- Title for tracks category in bookmarks manager -->
<string name="tracks_title">Spor</string>
<!-- Length of track in cell that describes route -->
<string name="length">Længde</string>
<string name="share_my_location">Del min placering</string>
<string name="prefs_group_route">Navigation</string>
<string name="pref_zoom_title">Zoom-knapper</string>
<string name="pref_zoom_summary">Vis på skærmen</string>
<!-- Settings «Map» category: «Night style» title -->
<string name="pref_map_style_title">Nattilstand</string>
<!-- Generic «Off» string -->
<string name="off">Fra</string>
<!-- Generic «On» string -->
<string name="on">Til</string>
<!-- Generic «Auto» string -->
<string name="auto">Auto</string>
<!-- Settings «Map» category: «Perspective view» title -->
<string name="pref_map_3d_title">Perspektivvisning</string>
<!-- Settings «Map» category: «3D buildings» title -->
<string name="pref_map_3d_buildings_title">3D-bygninger</string>
<!-- A message in Settings/Preferences explaining why is it not possible to enable 3D buildings when max power saving mode is enabled -->
<string name="pref_map_3d_buildings_disabled_summary">3D-bygninger er deaktiveret i strømbesparende tilstand</string>
<!-- Settings «Route» category: «Tts enabled» title -->
<string name="pref_tts_enable_title">Stemmeinstruktioner</string>
<!-- Settings «Route» category: «Tts announce street names» title -->
<string name="pref_tts_street_names_title">Annoncer gadenavne</string>
<!-- Settings «Route» category: «Tts announce street names» description -->
<string name="pref_tts_street_names_description">Når det er aktiveret, bliver navnet på den gade eller frakørsel, man skal dreje ind på, sagt højt.</string>
<!-- Settings «Route» category: «Tts language» title -->
<string name="pref_tts_language_title">Stemmesprog</string>
<!-- Settings «Route» category: «Test Voice Directions» title -->
<string name="pref_tts_test_voice_title">Test stemmevejledninger</string>
<!-- Settings «Route» category: Pop-up message when clicking «Test Voice Directions» -->
<string name="pref_tts_playing_test_voice">Tjek lydstyrken eller systemets tekst-til-tale-indstillinger, hvis du ikke kan høre stemmen nu</string>
<!-- Settings «Route» category: «Tts unavailable» subtitle -->
<string name="pref_tts_unavailable">Ikke til rådighed</string>
<string name="pref_map_auto_zoom">Auto-zoom</string>
<string name="placepage_distance">Afstand</string>
<string name="search_show_on_map">Vis på kort</string>
<!-- Text in menu -->
<string name="website">Hjemmeside</string>
<!-- Text in About menu, opens CoMaps news website -->
<string name="news">Nyheder</string>
<!-- Settings: Send feedback button and dialog title -->
<string name="feedback">Feedback</string>
<!-- Text in menu -->
<string name="rate_the_app">Bedøm appen</string>
<!-- Text in menu -->
<string name="help">Hjælp</string>
<!-- Button in the main Help dialog -->
<string name="faq">Spørgsmål og svar</string>
<!-- Button in the main menu -->
<string name="donate">Doner</string>
<!-- Button in the main Help dialog -->
<string name="how_to_support_us">Bliv frivillig og forbedr CoMaps</string>
<!-- Button in the main Help dialog -->
<string name="copyright">Copyright</string>
<!-- Text in menu + Button in the main Help dialog -->
<string name="report_a_bug">Rapportér fejl</string>
<!-- Toast text when compass calibration may improve the correctness of the current position arrow -->
<string name="compass_calibration_recommended">Forbedre pilens retning ved at bevæge telefonen i en ottetalsbevægelse for at kalibrere kompasset.</string>
<!-- Toast text when compass calibration may improve the correctness of the current position arrow -->
<string name="compass_calibration_required">Bevæg telefonen i en ottetalsbevægelse for at kalibrere kompasset og rette pilens retning på kortet.</string>
<!-- Toast text when user hides UI with a long tap anywhere on the map -->
<string name="long_tap_toast">Tryk længe på kortet igen for at se grænsefladen</string>
<!-- Update all button text -->
<string name="downloader_update_all_button">Opdatér alle</string>
<!-- Cancel all button text -->
<string name="downloader_cancel_all">Annuller alt</string>
<!-- Downloaded maps list header -->
<string name="downloader_downloaded_subtitle">Downloadet</string>
<!-- Country queued for download -->
<string name="downloader_queued">I kø</string>
<string name="downloader_near_me_subtitle">I nærheden</string>
<!-- In maps downloader and country place page shows how many maps are downloaded / to download, e.g. "Maps: 3 of 10" -->
<string name="downloader_status_maps">Kort</string>
<string name="downloader_download_all_button">Download alle</string>
<string name="downloader_downloading">Downloader:</string>
<!-- Displayed in a dialog that appears when a user tries to delete a map while the app is in the follow route mode -->
<string name="downloader_delete_map_while_routing_dialog">For at slette kortet skal du stoppe navigeringen</string>
<!-- PointsInDifferentMWM -->
<string name="routing_failed_cross_mwm_building">Der kan kun oprettes ruter, der er fuldt ud indeholdt i et kort over en enkelt region.</string>
<!-- Context menu item for downloader. -->
<string name="downloader_download_map">Download kortet</string>
<!-- Item status in downloader. -->
<string name="downloader_retry">Prøv igen</string>
<!-- Item in context menu. -->
<string name="downloader_delete_map">Slet kort</string>
<!-- Item in context menu. -->
<string name="downloader_update_map">Opdater kort</string>
<!-- Preference title -->
<string name="google_play_services">Google Fused Placeringstjenester</string>
<!-- Preference text -->
<string name="pref_use_google_play">En proprietær tjeneste, der kombinerer GPS, Wi-Fi, mobilnetværk osv. for at bestemme din placering mere præcist. Den kan oprette forbindelse til Googles servere.</string>
<!-- Preference title -->
<!-- Preference description -->
<!-- Text for routing error dialog -->
<string name="routing_download_maps_along">Download alle kort langs din rute</string>
<!-- Text for routing error dialog -->
<string name="routing_requires_all_map">For at kunne oprette en rute skal vi downloade og opdatere alle kort fra din placering til din destination.</string>
<!-- Text for routing error dialog -->
<string name="routing_not_enough_space">Ikke nok plads</string>
<!-- location service disabled -->
<string name="enable_location_services">Aktiver venligst placeringstjenester</string>
<string name="save">Gem</string>
<string name="create">Opret</string>
<!-- red color -->
<string name="red">Rød</string>
<!-- yellow color -->
<string name="yellow">Gul</string>
<!-- blue color -->
<string name="blue">Blå</string>
<!-- green color -->
<string name="green">Grøn</string>
<!-- purple color -->
<string name="purple">Lilla</string>
<!-- orange color -->
<string name="orange">Orange</string>
<!-- brown color -->
<string name="brown">Brun</string>
<!-- pink color -->
<string name="pink">Pink</string>
<!-- deep purple color -->
<string name="deep_purple">Mørkelilla</string>
<!-- light blue color -->
<string name="light_blue">Lyseblå</string>
<!-- cyan color -->
<string name="cyan">Cyan</string>
<!-- teal color -->
<string name="teal">Blågrøn</string>
<!-- lime color -->
<string name="lime">Lime</string>
<!-- deep orange color -->
<string name="deep_orange">Dyb orange</string>
<!-- gray color -->
<string name="gray">Grå</string>
<!-- blue gray color -->
<string name="blue_gray">Blågrå</string>
<!-- SECTION: Routing dialogs strings -->
<string name="dialog_routing_disclaimer_title">Når du følger ruten, skal du være opmærksom på følgende:</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_priority">— Vejforhold, færdselsregler og skiltning skal altid prioriteres højere end navigationsanvisninger;</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_precision">— Kortet kan være unøjagtigt, og den foreslåede rute er ikke nødvendigvis altid den bedste måde at nå destinationen på;</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_recommendations">— De foreslåede ruter skal kun betragtes som anbefalinger;</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_borders">— Vær forsigtig med ruter i grænseområder: de ruter, vores app har skabt, kan nogle gange krydse landegrænser på uautoriserede steder.</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_beware">Vær altid opmærksom og årvågen på vejene!</string>
<string name="dialog_routing_check_gps">Tjek GPS-signalet</string>
<string name="dialog_routing_error_location_not_found">Det lykkedes ikke at oprette rute. GPS-koordinaterne kunne ikke identificeres korrekt.</string>
<string name="dialog_routing_location_turn_wifi">Tjek dit GPS-signal. Din placering registreres mere præcist, hvis wi-fi er slået til.</string>
<string name="dialog_routing_location_turn_on">Aktiver placeringstjenester</string>
<string name="dialog_routing_location_unknown_turn_on">Det lykkedes ikke at finde de aktuelle GPS-koordinater. Slå placeringstjenester til for at beregne rute.</string>
<string name="dialog_routing_unable_locate_route">Kan ikke finde rute</string>
<string name="dialog_routing_cant_build_route">Kan ikke oprette rute</string>
<string name="dialog_routing_change_start_or_end">Prøv at angive et andet startpunkt eller en anden destination.</string>
<string name="dialog_routing_change_start">Vælg et andet startpunkt</string>
<string name="dialog_routing_start_not_determined">Rute blev ikke oprettet. Kunne ikke finde startpunktet.</string>
<string name="dialog_routing_select_closer_start">Angiv et startpunkt, der ligger tættere på en vej.</string>
<string name="dialog_routing_change_end">Vælg en anden destination</string>
<string name="dialog_routing_end_not_determined">Rute blev ikke oprettet. Kunne ikke finde destinationen.</string>
<string name="dialog_routing_select_closer_end">Angiv en destination, der ligger tættere på en vej</string>
<string name="dialog_routing_change_intermediate">Kunne ikke lokalisere mellemliggende punkt</string>
<string name="dialog_routing_intermediate_not_determined">Rediger det mellemliggende punkt</string>
<string name="dialog_routing_system_error">Systemfejl</string>
<string name="dialog_routing_application_error">Kan ikke oprette rute på grund af en applikationsfejl</string>
<string name="dialog_routing_try_again">Prøv venligst igen</string>
<string name="not_now">Ikke nu</string>
<string name="dialog_routing_download_and_build_cross_route">Ønsker du at downloade kortet og planlægge en mere optimal rute, der strækker sig over mere end ét kort?</string>
<string name="dialog_routing_download_cross_route">Download yderligere kort for at planlægge en mere optimal rute, der strækker sig ud over dette korts grænser.</string>
<!-- SECTION: Strings for downloading map from search -->
<string name="search_without_internet_advertisement">For at komme i gang med at søge og oprette ruter skal du downloade kortet. Derefter har du ikke længere brug for en internetforbindelse.</string>
<string name="search_select_map">Vælg kort</string>
<!-- «Show» context menu -->
<string name="show">Vis</string>
<!-- «Hide» context menu -->
<string name="hide">Skjul</string>
<string name="categories">Kategorier</string>
<string name="history">Historik</string>
<string name="search_not_found">Ups, ingen resultater fundet</string>
<!-- The message when user did not find anything in the search. -->
<string name="search_not_found_query">Download den region, hvor du søger i, eller prøv at tilføje et nærliggende bynavn.</string>
<string name="search_history_title">Søgehistorik</string>
<string name="search_history_text">Se dine seneste søgninger</string>
<string name="clear_search">Ryd søgehistorik</string>
<string name="p2p_your_location">Din placering</string>
<string name="p2p_start">Start</string>
<string name="p2p_from_here">Rute fra</string>
<string name="p2p_to_here">Rute til</string>
<string name="p2p_only_from_current">Navigation er kun tilgængelig fra din nuværende placering</string>
<string name="p2p_reroute_from_current">Ønsker du at planlægge en rute fra din nuværende placering?</string>
<!-- Edit open hours/set time and minutes dialog -->
<string name="next_button">Næste</string>
<!-- Tab title in the Edit Opening Hours time picker -->
<string name="editor_time_from">Fra</string>
<!-- Tab title in the Edit Opening Hours time picker -->
<string name="editor_time_to">Til</string>
<string name="editor_time_add">Tilføj tidsplan</string>
<string name="editor_time_delete">Slet tidsplan</string>
<!-- Text for allday switch. -->
<string name="editor_time_allday">Alle dage (24 timer)</string>
<string name="editor_time_open">Åbent</string>
<string name="editor_time_close">Lukket</string>
<string name="editor_time_add_closed">Tilføj Lukket-timer</string>
<string name="editor_time_title">Åbningstider</string>
<string name="editor_time_advanced">Avanceret tilstand</string>
<string name="editor_time_simple">Enkel tilstand</string>
<string name="editor_hours_closed">Lukket-timer</string>
<string name="editor_example_values">Eksempelværdier</string>
<string name="editor_correct_mistake">Ret fejl</string>
<string name="editor_add_select_location">Vælg placering</string>
<string name="editor_report_problem_desription_1">Beskriv problemet i detaljer, så OpenStreetMap-fællesskabet kan løse fejlen.</string>
<string name="editor_report_problem_desription_2">Eller gør det selv på https://www.openstreetmap.org/</string>
<string name="editor_report_problem_send_button">Send</string>
<string name="editor_report_problem_title">Problem</string>
<string name="editor_report_problem_no_place_title">Stedet findes ikke</string>
<string name="editor_report_problem_under_construction_title">Lukket for vedligeholdelse</string>
<string name="editor_report_problem_duplicate_place_title">Duplikeret sted</string>
<string name="autodownload">Download kort automatisk</string>
<!-- Place Page opening hours text -->
<string name="daily">Daglig</string>
<string name="twentyfour_seven">Døgnet rundt</string>
<string name="day_off_today">Lukket i dag</string>
<string name="day_off">Lukket</string>
<string name="closed">Lukket</string>
<string name="edit_opening_hours">Rediger åbningstid</string>
<string name="no_osm_account">Har du ikke OpenStreetMap-konto?</string>
<string name="register_at_openstreetmap">Tilmeld dig OpenStreetMap</string>
<string name="login">Log ind</string>
<!-- Status message indicating that user did not login to OSM profile yet. -->
<string name="not_signed_in">Ikke logget ind</string>
<string name="login_osm">Log ind på OpenStreetMap</string>
<string name="logout">Log ud</string>
<string name="edit_place">Redigér stedet</string>
<string name="add_language">Tilføj et sprog</string>
<string name="street">Gade</string>
<!-- Editable House Number text field (in address block). -->
<string name="house_number">Husnummer</string>
<string name="details">Detaljer</string>
<string name="social_media">Sociale medier</string>
<string name="building">Bygning</string>
<!-- Text field to enter non-existing street name, below list of known streets around -->
<string name="add_street">Tilføj en gade</string>
<!-- Error to display when a new street name is not entered in the New street dialog -->
<string name="empty_street_name_error">Indtast et gadenavn</string>
<string name="choose_language">Vælg et sprog</string>
<string name="choose_street">Vælg en gade</string>
<string name="cuisine">Køkken</string>
<string name="select_cuisine">Vælg køkken</string>
<!-- login text field -->
<string name="level">Etage</string>
<string name="downloader_delete_map_dialog">Alle dine kortændringer vil blive slettet sammen med kortet</string>
<string name="downloader_update_maps">Opdatér kort</string>
<string name="downloader_mwm_migration_dialog">For at oprette en rute skal du opdatere alle kort og så planlægge ruten igen.</string>
<string name="downloader_search_field_hint">Find kort</string>
<string name="common_check_internet_connection_dialog">Sørg for, din enhed er forbundet til internettet</string>
<string name="downloader_no_space_title">Ikke nok plads</string>
<string name="downloader_no_space_message">Slet unødvendig data</string>
<string name="editor_login_error_dialog">Login-fejl</string>
<string name="editor_profile_changes">Bekræftede ændringer</string>
<string name="editor_focus_map_on_location">Træk i kortet for at placere korset på stedet eller virksomheden.</string>
<string name="editor_edit_place_title">Redigerer</string>
<string name="editor_add_place_title">Tilføjer</string>
<string name="editor_edit_place_name_hint">Stedets navn</string>
<!-- The second part of the editor_edit_place_name_hint to explain that name should be entered in a local language, see https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:name -->
<string name="editor_default_language_hint">Som det står skrevet på det lokale sprog</string>
<string name="editor_edit_place_category_title">Kategori</string>
<string name="detailed_problem_description">Detaljeret beskrivelse af problemet</string>
<string name="editor_report_problem_other_title">Et andet problem</string>
<string name="message_invalid_feature_position">Et objekt kan ikke placeres her</string>
<!-- Text in About and OSM Login screens. First %@ is replaced by a local, human readable date. -->
<string name="osm_presentation">Fællesskabsskabte OpenStreetMap-data fra %s. Få mere at vide om, hvordan du redigerer og opdaterer kortet på OpenStreetMap.org</string>
<!-- OSM explanation on Android login screen -->
<string name="login_osm_presentation">OpenStreetMap.org (OSM) er et fællesskabsprojekt til opbygning af et gratis og åbent kort. Det er hovedkilden til kortdata i CoMaps og fungerer på samme måde som Wikipedia. Du kan tilføje eller redigere steder, og de bliver tilgængelige for millioner af brugere over hele verden. \nSlut dig til fællesskabet og vær med til at skabe et bedre kort for alle!</string>
<string name="login_to_make_edits_visible">Opret en OpenStreetMap-konto eller log ind for at offentliggøre dine kortredigeringer for hele verden</string>
<!-- Downloaded 10 **of** 20 <- it is that "of" -->
<string name="downloader_of">%1$d af %2$d</string>
<string name="download_over_mobile_header">Download ved brug af mobilnetværksforbindelse?</string>
<string name="download_over_mobile_message">Dette kan være meget dyrt med nogle abonnementer eller ved roaming</string>
<string name="error_enter_correct_house_number">Indtast et gyldigt bygningsnummer</string>
<!-- Error message in Editor when a user tries to set the number of floors for a building higher than %d floors -->
<string name="error_enter_correct_storey_number">Antallet af etager må ikke overstige %d etager</string>
<string name="editor_zip_code">Postnummer</string>
<string name="error_enter_correct_zip_code">Indtast et gyldigt postnummer</string>
<!-- Title for OSM note section in the editor -->
<string name="editor_other_info">Note til OpenStreetMap-frivillige (valgfrit)</string>
<!-- Hint of the input field in the OSM note section of the editor -->
<string name="editor_note_hint">Beskriv fejl på kortet eller ting, der ikke kan redigeres med CoMaps</string>
<!-- Information about OSM at the top of the editing page -->
<string name="editor_about_osm">Dine ændringer uploades til den offentlige <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Da:Om_OpenStreetMap">OpenStreetMap</a>-database. Tilføj venligst ikke personlige eller ophavsretligt beskyttede oplysninger.</string>
<string name="editor_more_about_osm">Mere om OpenStreetMap</string>
<string name="editor_osm_history">Din redigeringshistorik</string>
<string name="editor_osm_notes">Dine noter til kortdata</string>
<string name="editor_operator">Operatør</string>
<!-- To indicate the operator of ATMs, bicycle rentals, electric vehicle charging stations... -->
<string name="operator">Operatør: %s</string>
<string name="editor_category_unsuitable_title">Kan du ikke finde en passende kategori?</string>
<string name="editor_category_unsuitable_text">CoMaps giver kun mulighed for at tilføje simple punktkategorier, dvs. ingen byer, veje, søer, bygningsomrids osv. Tilføj sådanne kategorier direkte til <a href="https://www.openstreetmap.org">OpenStreetMap.org</a>. Se vores <a href="https://www.comaps.app/support/advanced-map-editing/">guide</a> for detaljerede trin for trin-instruktioner.</string>
<string name="downloader_no_downloaded_maps_title">Du har ikke downloadet nogen kort</string>
<string name="downloader_no_downloaded_maps_message">Download kort for at søge og navigere offline</string>
<string name="current_location_unknown_error_title">Aktuel placering er ukendt</string>
<!-- abbreviation for kilometers per hour -->
<string name="kilometers_per_hour">km/t</string>
<string name="miles_per_hour">mph</string>
<string name="hour">time</string>
<string name="minute">min</string>
<string name="day">d</string>
<string name="placepage_more_button">Mere</string>
<string name="placepage_edit_bookmark_button">Rediger bogmærke</string>
<string name="placepage_personal_notes_hint">Personlige notater (tekst eller html)</string>
<string name="editor_reset_edits_message">Kassér alle lokale ændringer?</string>
<string name="editor_reset_edits_button">Kassér</string>
<string name="editor_remove_place_message">Slet tilføjet sted?</string>
<string name="editor_remove_place_button">Slet</string>
<string name="editor_place_doesnt_exist">Stedet eksisterer ikke</string>
<!-- Phone number error message -->
<string name="error_enter_correct_phone">Indtast et gyldigt telefonnummer</string>
<string name="error_enter_correct_web">Indtast en gyldig webadresse</string>
<string name="error_enter_correct_email">Indtast en gyldig e-mailadresse</string>
<string name="placepage_add_place_button">Tilføj sted til OpenStreetMap</string>
<!-- Displayed when saving some edits to the map to warn against publishing personal data -->
<string name="editor_share_to_all_dialog_title">Ønsker du at sende det til alle brugere?</string>
<!-- Dialog before publishing the modifications to the public map. -->
<string name="editor_share_to_all_dialog_message_1">Sørg for, at du ikke har indtastet private eller personlige oplysninger.</string>
<string name="editor_share_to_all_dialog_message_2">OpenStreetMap-redaktører vil tjekke ændringerne og kontakte dig, hvis de har spørgsmål.</string>
<!-- Shown as toast when starting the recent track recording -->
<string name="track_recording">Optager sporet</string>
<!-- For the first routing -->
<string name="accept">Accepter</string>
<!-- For the first routing -->
<string name="decline">Afvis</string>
<string name="mobile_data_dialog">Brug mobilt internet til at vise detaljeret information?</string>
<string name="mobile_data_option_always">Brug altid</string>
<string name="mobile_data_option_today">Kun i dag</string>
<string name="mobile_data_option_not_today">Brug ikke i dag</string>
<string name="mobile_data">Mobilt internet</string>
<!-- NOTE to translators: please synchronize your translation with the English one. -->
<string name="mobile_data_description">Mobilt internet er nødvendigt for at få besked om kortopdateringer og uploade ændringer</string>
<string name="mobile_data_option_never">Brug aldrig</string>
<string name="mobile_data_option_ask">Spørg altid</string>
<string name="traffic_update_maps_text">Kort skal opdateres for at vise trafikdata</string>
<string name="big_font">Forøg størrelsen på kortetiketter</string>
<string name="traffic_update_app">Opdater CoMaps</string>
<!-- "traffic" as in "road congestion" -->
<string name="traffic_data_unavailable">Trafikdata er ikke tilgængelige</string>
<string name="enable_logging">Aktiver logføring</string>
<!-- Settings: "Send general feedback" button -->
<string name="feedback_general">Generel feedback</string>
<string name="prefs_languages_information">Vi bruger systemets TTS til stemmevejledning. Mange Android-enheder bruger Google TTS, du kan hente eller opdatere det via Google Play (https://play.google.com/store/apps/details?id=com.google.android.tts)</string>
<string name="prefs_languages_information_off">For nogle sprog skal du installere en anden talesyntese eller en yderligere sprogpakke fra appbutiken (Google Play, Galaxy Store, App Gallery, FDroid). \nÅbn enhedens indstillinger → Sprog og input → Tale → Tekst til tale. \nHer kan du administrere indstillingerne for talesyntese (f.eks. downloade en sprogpakke til brug offline) og vælge et andet tekst-til-tale program.</string>
<string name="prefs_languages_information_off_link">Se denne vejledning for flere oplysninger</string>
<string name="transliteration_title">Translitterer til det latinske alfabet</string>
<string name="learn_more">Flere oplysninger</string>
<!-- User selected the destination by pressing Route To, but the current position is unknown. User needs to select a starting point of a route using search or by tapping on the map and then pressing "Route From". -->
<string name="routing_add_start_point">Brug søgning eller tryk på kortet for at tilføje et startpunkt for en rute</string>
<!-- User selected the start of a route by pressing Route From. Now the destination of a route should be selected using search or by tapping on the map and then pressing "Route To". -->
<string name="routing_add_finish_point">Brug søgning eller tryk på kortet for at tilføje et destinationspunkt</string>
<string name="planning_route_manage_route">Administrer rute</string>
<string name="button_plan">Planlæg</string>
<string name="placepage_remove_stop">Fjern stop</string>
<string name="placepage_add_stop">Tilføj stop</string>
<string name="dialog_error_storage_title">Problem med lageradgang</string>
<string name="dialog_error_storage_message">Eksternt lager er ikke tilgængeligt. SD-kortet kan være blevet fjernet eller beskadiget, eller filsystemet er skrivebeskyttet. Kontroller dit SD-kort eller kontakt os på support@comaps.app</string>
<string name="setting_emulate_bad_storage">Emulér beskadiget lager</string>
<string name="error_enter_correct_name">Angiv et korrekt navn</string>
<string name="bookmark_lists">Lister</string>
<!-- Do not display all bookmark lists on the map -->
<string name="bookmark_lists_hide_all">Skjul alle</string>
<string name="bookmark_lists_show_all">Vis alle</string>
<plurals name="bookmarks_places">
<item quantity="one">%d bogmærke</item>
<item quantity="other">%d bogmærker</item>
</plurals>
<string name="bookmarks_create_new_group">Opret ny liste</string>
<!-- Bookmark categories screen, button that opens folder selection dialog to import KML/KMZ/GPX/KMB files -->
<string name="bookmarks_import">Importer bogmærker og spor</string>
<string name="bookmarks_error_message_share_general">Ikke i stand til at dele på grund af en applikationsfejl</string>
<string name="bookmarks_error_title_share_empty">Delingsfejl</string>
<string name="bookmarks_error_message_share_empty">Kan ikke dele en tom liste</string>
<string name="bookmarks_error_title_empty_list_name">Navnet kan ikke være tomt</string>
<string name="bookmarks_error_message_empty_list_name">Indtast venligst listenavnet</string>
<string name="bookmarks_new_list_hint">Ny liste</string>
<string name="bookmarks_error_title_list_name_already_taken">Dette navn er allerede taget</string>
<string name="bookmarks_error_message_list_name_already_taken">Vælg venligst et andet navn</string>
<string name="please_wait">Vent venligst…</string>
<string name="phone_number">Telefonnummer</string>
<string name="profile">OpenStreetMap profil</string>
<plurals name="bookmarks_detect_message">
<item quantity="one">%d fil blev fundet. Du vil se den efter konvertering.</item>
<item quantity="other">%d filer blev fundet. Du vil se dem efter konvertering.</item>
</plurals>
<string name="restore">Gendan</string>
<plurals name="tracks">
<item quantity="one">%d spor</item>
<item quantity="other">%d spor</item>
</plurals>
<!-- Settings privacy group in settings screen -->
<string name="privacy">Privatliv</string>
<string name="privacy_policy">Privatlivspolitik</string>
<string name="terms_of_use">Vilkår for bruger</string>
<string name="button_layer_traffic">Trafik</string>
<string name="subway">Undergrundsbane</string>
<string name="layers_title">Kortstile og -lag</string>
<string name="bookmarks_empty_list_title">Listen er tom</string>
<string name="bookmarks_empty_list_message">For at tilføje et bogmærke, så tryk et sted på kort og så på stjerneikonet</string>
<string name="category_desc_more">…mere</string>
<string name="export_file">Eksporter KMZ</string>
<string name="export_file_gpx">Eksporter GPX</string>
<string name="delete_list">Slet liste</string>
<string name="speedcams_alert_title">Fartkameraer</string>
<string name="place_description_title">Beskrivelse af sted</string>
<!-- this text will be shown in application notification preferences opposite checkbox which enable/disable downloader notifications. Devices on Android 8+ are affected. -->
<string name="notification_channel_downloader">Kort-downloader</string>
<!-- "Speed cameras" settings menu option (should be short! no more than 47-50 chars) to warn a driver if there is a risk of exceeding the speed limit -->
<string name="pref_tts_speedcams_auto">Advar om for høj hastighed</string>
<!-- Speed camera settings menu option - Always warn (about speedcams) -->
<string name="pref_tts_speedcams_always">Advar altid</string>
<!-- Speed camera settings menu option - Never warn (about speedcams) -->
<string name="pref_tts_speedcams_never">Advar aldrig</string>
<string name="power_managment_title">Strømsparetilstand</string>
<string name="power_managment_description">Prøv at reducere strømforbruget på bekostning af nogle funktioner</string>
<string name="power_managment_setting_never">Aldrig</string>
<string name="power_managment_setting_auto">Når batteriniveauet er lavt</string>
<string name="power_managment_setting_manual_max">Altid</string>
<string name="enable_logging_warning_message">Aktivér denne mulighed midlertidigt for at registrere og manuelt sende detaljerede diagnostiske logfiler om dit problem til os ved hjælp af \"Rapportér en fejl\" i Hjælp-dialogen. Logfiler kan indeholde placeringsoplysninger.</string>
<string name="driving_options_title">Indstillinger for ruteberegning</string>
<!-- Recommended length for CarPlay and Android Auto is around 25-27 characters -->
<string name="avoid_tolls">Undgå betalingsveje</string>
<!-- Recommended length for CarPlay and Android Auto is around 25-27 characters -->
<string name="avoid_unpaved">Undgå veje uden fast belægning</string>
<!-- Recommended length for CarPlay and Android Auto is around 25-27 characters -->
<string name="avoid_ferry">Undgå færger</string>
<string name="avoid_motorways">Undgå motorveje</string>
<string name="unable_to_calc_alert_title">Kan ikke beregne rute</string>
<string name="unable_to_calc_alert_subtitle">Der kunne ikke findes en rute. Dette kan skyldes dine ruteindstillinger eller ufuldstændige OpenStreetMap-data. Ændr dine ruteindstillinger, og prøv igen.</string>
<string name="define_to_avoid_btn">Definer veje du vil undgå</string>
<string name="change_driving_options_btn">Indstillinger for ruteberegning aktiveret</string>
<string name="toll_road">Betalingsvej</string>
<string name="unpaved_road">Ikke-asfalteret vej</string>
<string name="ferry_crossing">Færgeoverfart</string>
<!-- A generic "Yes" button in dialogs -->
<string name="yes">Ja</string>
<!-- A generic "No" button in dialogs -->
<string name="no">Nej</string>
<!-- E.g. "WiFi:Yes" -->
<string name="yes_available">Ja</string>
<!-- E.g. "WiFi:No" -->
<string name="no_available">Nej</string>
<!-- To indicate the capacity of car parkings, bicycle parkings, electric vehicle charging stations... -->
<string name="capacity">Kapacitet: %s</string>
<!-- To indicate the network of ATMs, bicycle rentals, electric vehicle charging stations... -->
<string name="network">Netværk: %s</string>
<string name="trip_finished">Du er ankommet!</string>
<string name="ok">Ok</string>
<!-- max. 10 symbols, both iOS and Android -->
<string name="sort">Sorter…</string>
<!-- Android, title, max 20-22 symbols -->
<string name="sort_bookmarks">Sorter bogmærker</string>
<!-- Android -->
<string name="by_default">Som standard</string>
<!-- Android -->
<string name="by_type">Efter type</string>
<!-- Android -->
<string name="by_distance">Efter afstand</string>
<!-- Android -->
<string name="by_date">Efter dato</string>
<!-- Android -->
<string name="by_name">Efter navn</string>
<string name="week_ago_sorttype">En uge siden</string>
<string name="month_ago_sorttype">En måned siden</string>
<string name="moremonth_ago_sorttype">Mere end en måned siden</string>
<string name="moreyear_ago_sorttype">Mere end et år siden</string>
<string name="near_me_sorttype">I nærheden</string>
<string name="others_sorttype">Andre</string>
<!-- SECTION: Bookmark types used for sorting -->
<string name="food_places">Mad</string>
<string name="tourist_places">Seværdigheder</string>
<string name="museums">Museer</string>
<string name="parks">Parker</string>
<string name="swim_places">Svøm</string>
<string name="mountains">Bjerge</string>
<string name="animals">Dyr</string>
<string name="hotels">Hoteller</string>
<string name="buildings">Bygninger</string>
<string name="money">Penge</string>
<string name="shops">Butikker</string>
<string name="parkings">Parkering</string>
<string name="fuel_places">Benzintankstationer</string>
<string name="medicine">Medicin</string>
<string name="search_in_the_list">Søg i listen</string>
<string name="religious_places">Religiøse steder</string>
<string name="select_list">Væg liste</string>
<string name="transit_not_found">Metro-navigation er endnu ikke tilgængelig i denne region</string>
<string name="dialog_pedestrian_route_is_long_header">Ingen undergrundsrute fundet</string>
<string name="dialog_pedestrian_route_is_long_message">Vælg venligst et start- eller stoppunkt tættere på en metrostation</string>
<string name="button_layer_isolines">Konturlinjer</string>
<string name="isolines_activation_error_dialog">Aktivering af konturlinjer kræver download af kortdata for dette område</string>
<string name="isolines_location_error_dialog">Konturlinjer er endnu ikke tilgængelige i dette område</string>
<string name="elevation_profile_ascent">Stigning</string>
<string name="elevation_profile_descent">Nedstigning</string>
<string name="elevation_profile_min_elevation">Min. højde</string>
<string name="elevation_profile_max_elevation">Maks. højde</string>
<string name="elevation_profile_difficulty">Sværhedsgrad</string>
<string name="elevation_profile_distance">Afs.:</string>
<string name="elevation_profile_time">Tid:</string>
<string name="isolines_toast_zooms_1_10">Zoom ind for at udforske isolinjer</string>
<string name="downloader_loading_ios">Downloader</string>
<string name="enable_keep_screen_on">Hold skærmen tændt</string>
<!-- Description in preferences -->
<string name="enable_keep_screen_on_description">Når den er aktiveret, vil skærmen altid være tændt, når kortet vises.</string>
<!-- OpenStreetMap text on splash screen -->
<string name="splash_subtitle">Kortdata fra OpenStreetMap</string>
<!-- Link to OSM wiki for Editor, Profile and About pages -->
<string name="osm_wiki_about_url">https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Da:Om_OpenStreetMap</string>
<!-- App Tip #00 -->
<string name="app_tip_00">Tak, fordi du bruger vores fællesskabsskabte kort!</string>
<!-- App tip #01 -->
<string name="app_tip_01">Med dine donationer og støtte kan vi skabe de bedste kort i verden!</string>
<!-- App tip #02 -->
<string name="app_tip_02">Kan du lide vores app? Donér venligst for at støtte udviklingen! Kan du ikke lide det endnu? Fortæl os det, så ordner vi det!</string>
<!-- App tip #03 -->
<string name="app_tip_03">Hvis du kender en softwareudvikler, kan du bede ham eller hende om at implementere en funktion, som du har brug for.</string>
<!-- App tip #04 -->
<string name="app_tip_04">Tryk hvor som helst på kortet for at vælge noget. Tryk længe for at skjule og vise grænsefladen igen.</string>
<!-- App tip #05 -->
<string name="app_tip_05">Ved du, at du kan vælge din nuværende placering på kortet?</string>
<!-- App tip #06 -->
<string name="app_tip_06">Du kan hjælpe med at oversætte vores app til dit sprog.</string>
<!-- App tip #07 -->
<string name="app_tip_07">Vores app er udviklet af nogle få entusiaster og fællesskabet.</string>
<!-- App tip #08 -->
<string name="app_tip_08">Du kan nemt rette og forbedre kortdataene.</string>
<!-- App tip #09 -->
<string name="app_tip_09">Vores hovedmål er at bygge hurtige, privatlivsfokuserede, brugervenlige kort, som du vil elske.</string>
<!-- Text on the Android Auto or CarPlay placeholder screen that maps are displayed on the phone screen -->
<string name="car_used_on_the_phone_screen">Du bruger nu CoMaps på telefonens skærm</string>
<!-- Text on the phone placeholder screen that maps are displayed on the car screen -->
<string name="car_used_on_the_car_screen">Du bruger nu CoMaps på bilens skærm</string>
<!-- Displayed on the phone screen. Android Auto connected -->
<string name="aa_connected_title">Du er forbundet til Android Auto</string>
<!-- Displayed on the phone screen. Button to display maps on the phone screen instead of a car -->
<string name="car_continue_on_the_phone">Fortsæt på telefonen</string>
<!-- Displayed on the Android Auto or CarPlay screen. Button to display maps on the car screen instead of a phone. Must be no more than 18 symbols! -->
<string name="car_continue_in_the_car">Til bilens skærm</string>
<!-- Ask user to grant location permissions -->
<string name="aa_location_permissions_request">CoMaps har brug for placeringsadgang. Når det er sikkert, kan du tjekke notifikationen på din telefon.</string>
<!-- Notification title for permission request from AA. -->
<string name="aa_request_permission_notification">Denne app har brug for din tilladelse</string>
<!-- The text in the activity for location permission request. -->
<string name="aa_request_permission_activity_text">CoMaps i Android Auto har brug for placeringstilladelse for at fungere effektivt</string>
<!-- Grant Permissions button. -->
<string name="aa_grant_permissions">Giv tilladelser</string>
<!-- Outdoors/hiking map style (activity) name in the Styles and Layers dialog -->
<string name="button_layer_outdoor">Vandring</string>
<!-- Text displayed when a webview or a browser are disabled, and external links can't be opened. -->
<string name="browser_not_available">Webbrowser er ikke tilgængelig</string>
<string name="volume">Lydstyrke</string>
<!-- Bookmark categories screen, button that opens share dialog to export all bookmarks and tracks -->
<string name="bookmarks_export">Eksporter alle bogmærker og spor</string>
<!-- button in (app) TTS settings, to open the system TTS settings. -->
<string name="pref_tts_open_system_settings">Indstillinger for talesyntese-system</string>
<!-- toast displayed when pressing the "Speech synthesis system settings" button, and the system settings aren't found. -->
<string name="pref_tts_no_system_tts">Indstillingerne for talesyntese blev ikke fundet, er du sikker på, at din enhed understøtter det?</string>
<string name="drive_through">Drive-through</string>
<string name="clear_the_search">Ryd søgningen</string>
<string name="zoom_in">Zoom ind</string>
<!-- Accessibility text for the zoom-out button on the map -->
<string name="zoom_out">Zoom ud</string>
<!-- Restaurant or other food place's menu URL field in the Editor -->
<string name="website_menu">Link til menu</string>
<!-- Button in the Place Page which opens a restaurant or other food place's menu in a browser -->
<string name="view_menu">Vis menu</string>
<!-- Title for the "Open in Another App" button on the PlacePage. -->
<string name="open_in_app">Åbn i en anden app</string>
<!-- To indicate if the place proposed self service... -->
<string name="self_service">Selvbetjening</string>
<string name="select_option">Vælg mulighed</string>
<!-- To indicate if restaurant or other place has outdoor seating -->
<string name="outdoor_seating">Udendørs siddepladser</string>
<!-- Disclaimer summary shown when Power Saving Mode is enabled -->
<string name="power_save_dialog_summary">For at få den mest nøjagtige navigation anbefaler vi at deaktivere strømbesparende tilstand i telefonens batteriindstillinger.</string>
<!-- Prompt to start recording a track. -->
<string name="start_track_recording">Optag spor</string>
<!-- Prompt for stopping a track recording. -->
<string name="stop_track_recording">Stop optagelse af spor</string>
<!-- Title for the "Stop Without Saving" action for the alert when saving a track recording. -->
<string name="stop_without_saving">Stop uden at gemme</string>
<!-- Title for the "Stop Without Saving" action for the alert when saving a track recording. -->
<string name="continue_recording">Fortsæt optagelse</string>
<!-- Title for the alert when saving a track recording. -->
<string name="track_recording_alert_title">Gem i bogmærker og spor?</string>
<!-- Message for the toast when saving the track recording is finished but nothing to save. -->
<string name="track_recording_toast_nothing_to_save">Sporet er tomt - der er ikke noget at gemme</string>
<!-- Error message when there are no File Manager apps installed to select a folder when importing Bookmarks and Tracks -->
<string name="error_no_file_manager_app">Kan ikke vise dialogboksen til valg af mappe, fordi der ikke er installeret en passende app på din enhed. Installer venligst en filhåndteringsapp, og prøv igen.</string>
<string name="choose_color">Vælg farve</string>
<string name="edit_track">Rediger spor</string>
<string name="uri_open_location_failed">Ingen app installeret, der kan åbne stedet</string>
<!-- preference string for using auto theme only in navigation mode -->
<string name="nav_auto">Auto ved navigation</string>
<string name="disconnect_usb_cable_title">Frakobl USB-kabel</string>
<string name="editor_add_phone">Tilføj telefon</string>
<string name="download_map_title">Download oversigtskortet over verden</string>
<string name="opens_in">Åbner om %s</string>
<string name="maps_storage_free_size">%1$s fri af %2$s</string>
<string name="enable_show_on_lock_screen">Vis på låseskærmen</string>
<string name="error_enter_correct_facebook_page">Indtast en gyldig Facebook-webadresse, -konto eller -sidenavn</string>
<string name="connection_failure">Forbindelsesfejl</string>
<string name="error_enter_correct_twitter_page">Indtast et gyldigt Twitter-brugernavn eller en webadresse</string>
<string name="share_bookmarks_email_body">Hej! \n \nVedhæftet er mine bogmærker; åbn dem venligst i CoMaps. Hvis du ikke har den installeret, kan du downloade den her: https://www.comaps.app/download/\n \nGod rejse med CoMaps!</string>
<string name="delete_place_empty_comment_error">Angiv begrundelsen for at slette stedet</string>
<string name="disk_error_title">Diskfejl</string>
<string name="error_enter_correct_instagram_page">Indtast et gyldigt Instagram-brugernavn eller en webadresse</string>
<string name="translated_om_site_url">https://comaps.app/</string>
<string name="navigation_stop_button">Stop</string>
<string name="error_enter_correct_vk_page">Indtast et gyldigt VK-brugernavn eller en webadresse</string>
<string name="error_enter_correct_line_page">Indtast et gyldigt LINE ID eller en webadresse</string>
<string name="tts_info_link">https://www.comaps.app/support/tts-configuration-guide-for-android/</string>
<string name="level_value_generic">Etage: %s</string>
<string name="closes_in">Lukker om %s</string>
<string name="enable_show_on_lock_screen_description">Når den er aktiveret, fungerer appen på låseskærmen, selv når enheden er låst.</string>
<string name="comma_separated_pair">%1$s, %2$s</string>
<string name="move_maps_error">Fejl ved flytning af kortfiler</string>
<string name="disk_error">Kan ikke oprette mapper og flytte filer på enhedens interne hukommelse eller sd-kort</string>
<string name="wikimedia_commons">Wikimedia Commons</string>
<string name="prefs_group_general">Generelle indstillinger</string>
<string name="read_in_wikipedia">Wikipedia</string>
<string name="menu">Menu</string>
<string name="change_map_locale">Sprog på kort</string>
<string name="prefs_group_information">Information</string>
<string name="telegram_url">https://t.me/CoMapsApp/</string>
<string name="instagram_url">https://www.instagram.com/comaps.app/</string>
<string name="panoramax">Panoramax-billede</string>
<string name="saved">Gemt</string>
<string name="about_help">Om og hjælp</string>
<string name="error_enter_correct_fediverse_page">Indtast et gyldigt Mastodon-brugernavn eller en gyldig webadresse</string>
<string name="error_enter_correct_bluesky_page">Indtast et gyldigt Bluesky-brugernavn eller en webadresse</string>
<string name="editor_level">Etage (0 er stueetage)</string>
<string name="pref_backup_now_summary_ok">Sikkerhedskopiering fuldført</string>
<string name="pref_backup_now_summary_empty_lists">Ingen bogmærker og spor at lave sikkerhedskopi af</string>
<string name="pref_backup_now_summary_failed">Sikkerhedskopiering mislykkedes</string>
<string name="pref_backup_now_summary_folder_unavailable">Mappen til sikkerhedskopiering er ikke tilgængelig</string>
<string name="pref_backup_status_summary_success">Sidste vellykkede sikkerhedskopiering</string>
<string name="pref_backup_location_summary_initial">Vælg først en mappe, og giv tilladelse</string>
<string name="pref_backup_history_title">Antal sikkerhedskopier, der skal gemmes</string>
<string name="pref_backup_interval_title">Automatisk sikkerhedskopiering</string>
<string name="backup_interval_every_day">Dagligt</string>
<string name="backup_interval_every_week">Ugentligt</string>
<string name="backup_interval_manual_only">Fra (kun manuelt)</string>
<string name="dialog_report_error_missing_folder">Den valgte sikkerhedskopi-placering er ikke tilgængelig eller skrivbar. Vælg en anden placering.</string>
<string name="dialog_report_error_with_logs">Send os en fejlrapport:\n - \"Aktivér logning\" i indstillingerne\n - genskab problemet\n - Tryk på knappen \"Rapporter en fejl\" i skærmbilledet \"Om og hjælp\" og send via e-mail eller chat.\n - deaktiver logning</string>
<string name="editor_building_levels">Etager (inkl. stueetage, ekskl. tag)</string>
<string name="error_enter_correct_level">Indtast et gyldigt etagenummer</string>
<string name="pref_left_button_title">Indstilling af venstre knap</string>
<string name="pref_backup_title">Sikkerhedskopi af bogmærker og spor</string>
<string name="pref_backup_now_title">Sikkerhedskopiér nu</string>
<string name="pref_backup_now_summary">Opret en sikkerhedskopi straks</string>
<string name="clear">Ryd</string>
<string name="route_type">Rutetype</string>
<string name="vehicle">Køretøj</string>
<string name="pedestrian">Fodgænger</string>
<string name="bicycle">Cykel</string>
<string name="ruler">Lineal</string>
<string name="bookmark_color">Bogmærkefarve</string>
<string name="pref_backup_summary">Automatisk sikkerhedskopiering til en mappe på din enhed</string>
<string name="pref_backup_now_summary_progress">Sikkerhedskopiering i gang…</string>
<string name="pref_backup_location_title">Placering af sikkerhedskopi</string>
<string name="pref_left_button_disable">Deaktiver</string>
<string name="app_site_url">https://comaps.app/</string>
<string name="closed_now">Lukket nu</string>
<string name="open_now">Åben nu</string>
<string name="at">kl. %s</string>
<string name="share_track">Del spor</string>
<string name="delete_track_dialog_title">Slet %s?</string>
<string name="pref_tts_no_system_tts_short">Der blev ikke fundet nogen tekst-til-tale-motor. Kontrollér appens indstillinger</string>
<string name="osm_note_hint">Du kan også efterlade en bemærkning til OpenStreetMap-fællesskabet, så en anden kan tilføje eller rette stedet her.</string>
<string name="osm_note_toast">Bemærkning vil blive sendt til OpenStreetMap</string>
<string name="existence_confirmed_time_ago">Eksistens bekræftet %s</string>
<string name="hours_confirmed_time_ago">Bekræftet %s</string>
<string name="editor_place_doesnt_exist_description">Beskriv, hvordan stedet ser ud nu, for at sende en fejlnote til OpenStreetMap-fællesskabet</string>
<string name="avoid_steps">Undgå trapper</string>
<string name="unknown_power_output">ukendt</string>
<string name="charge_socket_type2">Type 2 (intet kabel)</string>
<string name="charge_socket_type2_cable">Type 2 (med kabel)</string>
<string name="charge_socket_type2_combo">Type 2 combi</string>
<string name="charge_socket_type1">Type 1</string>
<string name="charge_socket_nacs">NACS</string>
<string name="charge_socket_chademo">CHAdeMO</string>
<string name="unknown_socket_type">ukendt stik</string>
<string name="edit_socket_info_tooltip">Opret nye stik eller rediger eksisterende stik.</string>
<string name="charging_station_available_sockets">Tilgængelige stik</string>
<string name="charge_socket_unknown_other">Andet eller ukendt</string>
<string name="charge_socket_count">Antal</string>
<string name="charge_socket_power">Effekt (kW)</string>
<string name="editor_socket">Rediger stik</string>
<string name="unknown_count">ukendt</string>
<string name="error_value_must_be_positive">Værdien skal være positiv</string>
<string name="error_invalid_number">Ugyldigt nummer</string>
<string name="offline_explanation_title">Offlinekort</string>
<string name="offline_explanation_text">Der skal downloades et kort for at kunne se og navigere i området.\nDownload kort over de områder, du ønsker at rejse i.</string>
<string name="list_description_empty">Rediger listen for at tilføje en beskrivelse</string>
<string name="avoid_paved">Undgå veje med fast belægning</string>
<string name="opens_at">Åbner kl. %s</string>
<string name="closes_at">Lukker kl. %s</string>
<string name="opens_day_at">Åbner %1$s kl. %2$s</string>
<string name="closes_day_at">Lukker %1$s kl. %2$s</string>
<plurals name="minutes_short">
<item quantity="one">%d min</item>
<item quantity="other">%d min</item>
</plurals>
<string name="editor_business_vacant_button">Knap i editoren til at markere forretning som tom</string>
<string name="editor_mark_business_vacant_title">Markér forretning som tom</string>
<string name="editor_mark_business_vacant_description">Brug dette, hvis forretningen er flyttet ud, og lokalet står tomt og er klar til en ny lejer.</string>
<string name="editor_submit">Indsend</string>
<string name="power_management">Strømstyring</string>
<string name="charge_socket_schuko">Europæisk</string>
<string name="prefs_speed_cameras_information">Advarsler om hastighedskameraer er deaktiveret i lande, hvor advarsler er forbudt i henhold til lokal lovgivning.</string>
<string name="navigation_start_tts_message">"Starter navigation, sprog for stemmeinstruktioner: "</string>
</resources>