[strings] Update from Codeberg Translate

Co-authored-by: Codeberg Translate <translate@codeberg.org>
Co-authored-by: Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>
Co-authored-by: Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-memory@weblate.org>
Co-authored-by: oxisol <oxisol@noreply.codeberg.org>
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/comaps/android-typestrings/
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/comaps/android-typestrings/ja/
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/comaps/android-typestrings/zh_Hant/
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/comaps/android-typestrings/zh_Hant_HK/
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/comaps/android/ja/
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/comaps/android/zh_Hant/
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/comaps/ios-typestrings/ja/
Translation: CoMaps/Android - Map Feature Types
Translation: CoMaps/Android UI Strings
Translation: CoMaps/iOS - Map Feature Types
This commit is contained in:
Codeberg Translate
2025-06-22 02:47:38 +00:00
parent 32b64356b3
commit 8b3d47481f
36 changed files with 50 additions and 49 deletions

View File

@@ -824,7 +824,7 @@
<!-- button in (app) TTS settings, to open the system TTS settings. -->
<string name="pref_tts_open_system_settings">音声合成システムの設定</string>
<!-- toast displayed when pressing the "Speech synthesis system settings" button, and the system settings aren't found. -->
<string name="pref_tts_no_system_tts">音声合成の設定が見つからなかった</string>
<string name="pref_tts_no_system_tts">音声合成の設定が見つからなかった、お使いのデバイスがサポートしていますか?</string>
<string name="drive_through">ドライブスルー</string>
<string name="clear_the_search">検索をクリアする</string>
<string name="zoom_in">ズームイン</string>

View File

@@ -1368,7 +1368,6 @@
<string name="type.hwtag.yesbicycle">自転車通行許可タグ</string>
<string name="type.hwtag.yescar">自動車通行許可タグ</string>
<string name="type.hwtag.yesfoot">歩行者通行許可タグ</string>
<string name="type.landuse.field">農地</string>
<string name="type.man_made.storage_tank">貯蔵タンク</string>
<string name="type.leisure.beach_resort">ビーチリゾート</string>
<string name="type.aerialway.j.bar">Jバーリフト</string>
@@ -1384,5 +1383,19 @@
<string name="type.psurface.unpaved_bad">未舗装路面(悪い)</string>
<string name="type.psurface.unpaved_good">未舗装路面(良い)</string>
<string name="type.railway.subway.tunnel">地下鉄路線(トンネル)</string>
<string name="type.piste_type.downhill">\\ダウンヒルスキーコース</string>
<string name="type.piste_type.downhill">ダウンヒルスキーコース</string>
<string name="type.piste_type.downhill.easy.area">初級者向けのダウンヒルスキー場</string>
<string name="type.piste_type.downhill.intermediate">中級者向けのダウンヒルスキーコース</string>
<string name="type.boundary.administrative.2">国境</string>
<string name="type.fee.yes"></string>
<string name="type.piste_type.downhill.novice">初心者向けのダウンヒルスキーコース</string>
<string name="type.piste_type.downhill.novice.area">初心者向けのダウンヒルスキー場</string>
<string name="type.mountain_pass"></string>
<string name="type.piste_type.downhill.advanced">上級者向けのダウンヒルスキーコース</string>
<string name="type.piste_type.downhill.advanced.area">上級者向けのダウンヒルスキー場</string>
<string name="type.piste_type.downhill.easy">初級者向けのダウンヒルスキーコース</string>
<string name="type.piste_type.downhill.expert">エキスパート向けのダウンヒルスキーコース</string>
<string name="type.piste_type.downhill.expert.area">エキスパート向けのダウンヒルスキー場</string>
<string name="type.piste_type.downhill.freeride">フリーライド用のダウンヒルスキーコース</string>
<string name="type.piste_type.downhill.intermediate.area">中級者向けのダウンヒルスキー場</string>
</resources>