[strings] Update from Codeberg Translate

Co-authored-by: Codeberg Translate <translate@codeberg.org>
Co-authored-by: ERYpTION <eryption@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: Mannivu <mannivu@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: patepelo <patepelo@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: sziatomi <sziatomi@noreply.codeberg.org>
Translation: CoMaps/Android - Map Feature Types
Translation: CoMaps/Android UI Strings
Translation: CoMaps/Apple AppStore description
Translation: CoMaps/Countries and regions names
Translation: CoMaps/F-Droid app description
Translation: CoMaps/Google Play and Huawei AppGallery descriptions
Translation: CoMaps/iOS - Map Feature Types
Translation: CoMaps/iOS Plurals
Translation: CoMaps/iOS UI Strings
This commit is contained in:
Codeberg Translate
2025-08-10 15:11:32 +00:00
parent 1e358375c6
commit 45e15e2edb
18 changed files with 200 additions and 189 deletions

View File

@@ -584,7 +584,7 @@
<string name="prefs_languages_information">Wir verwenden Text-to-Speech-Systeme für Sprachanweisungen. Viele Android-Geräte nutzen Google-TTS, das Sie bei Google Play (https://play.google.com/store/apps/details?id=com.google.android.tts) herunterladen oder aktualisieren können</string>
<string name="prefs_languages_information_off">Für einige Sprachen müssen Sie einen anderen Sprachgenerator oder ein zusätzliches Sprachpaket aus dem App Store installieren (Google Play, Galaxy Store, App Gallery, FDroid).\nÖffnen Sie die Einstellungen Ihres Gerätes → Sprache und Eingabe → Sprache → Text-to-Speech-Ausgabe.\nHier können Sie die Einstellungen für Sprachsynthese verwalten (beispielsweise ein Sprachpaket für die Offline-Verwendung herunterladen) und ein anderes Sprachausgabeprogramm auswählen.</string>
<string name="prefs_languages_information_off_link">Weitere Informationen finden Sie in dieser Anleitung</string>
<string name="transliteration_title">Transliteration ins lateinische Alphabet</string>
<string name="transliteration_title">Transliteration ins Lateinische alphabet</string>
<string name="learn_more">Weitere Informationen</string>
<!-- Subway exits for public transport marks on the map -->
<string name="core_exit">Ausgang</string>