<stringname="prefs_languages_information">Wir verwenden Text-to-Speech-Systeme für Sprachanweisungen. Viele Android-Geräte nutzen Google-TTS, das Sie bei Google Play (https://play.google.com/store/apps/details?id=com.google.android.tts) herunterladen oder aktualisieren können</string>
<stringname="prefs_languages_information_off">Für einige Sprachen müssen Sie einen anderen Sprachgenerator oder ein zusätzliches Sprachpaket aus dem App Store installieren (Google Play, Galaxy Store, App Gallery, FDroid).\nÖffnen Sie die Einstellungen Ihres Gerätes → Sprache und Eingabe → Sprache → Text-to-Speech-Ausgabe.\nHier können Sie die Einstellungen für Sprachsynthese verwalten (beispielsweise ein Sprachpaket für die Offline-Verwendung herunterladen) und ein anderes Sprachausgabeprogramm auswählen.</string>
<stringname="prefs_languages_information_off_link">Weitere Informationen finden Sie in dieser Anleitung</string>
<stringname="transliteration_title">Transliteration ins lateinische Alphabet</string>
<stringname="transliteration_title">Transliteration ins Lateinische alphabet</string>
<!-- Error moving map files from one storage to another -->
<stringname="move_maps_error">Error al mover los archivos de mapas</string>
<!-- Ask user to wait several minutes (some long process in modal dialog). -->
<stringname="wait_several_minutes">Esto podría tardar varios minutos.\nAguarda un momento…</string>
<stringname="wait_several_minutes">Esto podría tardar varios minutos.\nAguarda…</string>
<!-- Measurement units title in settings activity -->
<stringname="measurement_units">Unidades de medida</string>
<!-- Detailed description of Measurement Units settings button -->
@@ -183,13 +183,13 @@
<!-- Alert message that downloading is in progress. -->
<stringname="downloading_is_active">La descarga del mapa está en curso</string>
<!-- Share my position using SMS, %1$@ contains om:// and %2$@ https://comaps.app link WITHOUT NAME. @NOTE non-ascii symbols in the link will result in max 70 characters SMS instead of 140. -->
<stringname="my_position_share_sms">¡Mire mi ubicación actual en CoMaps! %1$s o %2$s ¿No tiene mapas offline? Descárguelos aquí: https://www.comaps.app/download/</string>
<stringname="my_position_share_sms">¡Mira mi ubicación actual en CoMaps! %1$s o %2$s ¿No tiene mapas offline? Descárgalos aquí: https://www.comaps.app/es/download/</string>
<!-- Subject for emailed bookmark -->
<stringname="bookmark_share_email_subject">¡Mira mi marcador en el mapa de CoMaps!</string>
<!-- Subject for emailed position -->
<stringname="my_position_share_email_subject">¡Mira mi ubicación actual en el mapa en CoMaps!</string>
<!-- Share my position using EMail, %1$@ is om:// and %2$@ is https://comaps.app link WITHOUT NAME -->
<stringname="my_position_share_email">Hola: \n \nAhora estoy aquí: %1$s. Haz clic en este enlace %2$s o esta %3$s para verlo en el mapa. \n \nGracias.</string>
<stringname="my_position_share_email">Hola: \n \nAhora estoy aquí: %1$s. Haz clic en este enlace %2$s o este %3$s para verlo en el mapa. \n \nGracias.</string>
<!-- Share button text which opens menu with more buttons, like Message, EMail, Facebook etc. -->
<stringname="share">Compartir</string>
<!-- Share by email button text, also used in editor and About. -->
@@ -201,7 +201,7 @@
<!-- Data version in «About» screen, %@ is replaced by a local, human readable date. -->
<stringname="data_version">Datos de OpenStreetMap: %s</string>
<!-- Confirmation for OpenStreetMap log out. -->
<stringname="osm_log_out_confirmation">¿Quiere salir de su cuenta de OpenStreetMap?</string>
<stringname="osm_log_out_confirmation">¿Quieres salir de tu cuenta de OpenStreetMap?</string>
<!-- Title for tracks category in bookmarks manager -->
<stringname="tracks_title">Trazas</string>
<!-- Length of track in cell that describes route -->
<!-- A message in Settings/Preferences explaining why is it not possible to enable 3D buildings when max power saving mode is enabled -->
<stringname="pref_map_3d_buildings_disabled_summary">Los edificios 3D se desactivan en el modo de ahorro de energía</string>
<!-- Settings «Route» category: «Tts enabled» title -->
<stringname="pref_tts_enable_title">Instrucciones de voz</string>
<stringname="pref_tts_enable_title">Indicaciones por voz</string>
<!-- Settings «Route» category: «Tts announce street names» title -->
<stringname="pref_tts_street_names_title">Anunciar nombres de calles</string>
<!-- Settings «Route» category: «Tts announce street names» description -->
@@ -268,9 +268,9 @@
<!-- Text in menu + Button in the main Help dialog -->
<stringname="report_a_bug">Informar de un fallo</string>
<!-- Toast text when compass calibration may improve the correctness of the current position arrow -->
<stringname="compass_calibration_recommended">Mejore la dirección de la flecha moviendo el teléfono en forma de ocho para calibrar la brújula.</string>
<stringname="compass_calibration_recommended">Mejora la dirección de la flecha moviendo el teléfono en forma de ocho para calibrar la brújula.</string>
<!-- Toast text when compass calibration may improve the correctness of the current position arrow -->
<stringname="compass_calibration_required">Mueva el teléfono en forma de ocho para calibrar la brújula y fijar la dirección de la flecha en el mapa.</string>
<stringname="compass_calibration_required">Mueve el teléfono en forma de ocho para calibrar la brújula y fijar la dirección de la flecha en el mapa.</string>
<!-- Toast text when user hides UI with a long tap anywhere on the map -->
<stringname="long_tap_toast">Vuelva a pulsar prolongadamente sobre el mapa para ver la interfaz</string>
<!-- Update all button text -->
@@ -358,12 +358,12 @@
<stringname="dialog_routing_location_turn_wifi">Verifica la señal del GPS. Activar la Wi-Fi mejorará la precisión de su ubicación.</string>
<stringname="dialog_routing_location_turn_on">Activar servicios de ubicación</string>
<stringname="dialog_routing_location_unknown_turn_on">No se pueden encontrar las coordenadas del GPS. Activa los servicios de ubicación para calcular la ruta.</string>
<stringname="dialog_routing_unable_locate_route">Imposible de encontrar una ruta</string>
<stringname="dialog_routing_unable_locate_route">No se pudo encontrar una ruta</string>
<stringname="dialog_routing_cant_build_route">No se puede crear la ruta</string>
<stringname="dialog_routing_change_start_or_end">Ajuste su punto de inicio o su destino.</string>
<stringname="dialog_routing_change_start_or_end">Ajusta tu punto de inicio o tu destino.</string>
<stringname="dialog_routing_change_start">Ajustar el punto de inicio</string>
<stringname="dialog_routing_start_not_determined">La ruta no se creó. No se pudo encontrar el punto de inicio.</string>
<stringname="dialog_routing_select_closer_start">Seleccione un punto de inicio cercano a una carretera.</string>
<stringname="dialog_routing_select_closer_start">Selecciona un punto de inicio cercano a una carretera.</string>
<stringname="dialog_routing_download_and_build_cross_route">¿Deseas descargar el mapa y crear una ruta mejor que abarque más de un mapa?</string>
<stringname="dialog_routing_download_cross_route">Descarga mapas adicionales para crear una ruta mejor que cruce los límites de este mapa.</string>
<!-- SECTION: Strings for downloading map from search -->
<stringname="search_without_internet_advertisement">Para empezar a buscar y crear rutas, descargue el mapa. Después de eso, ya no necesitará una conexión a Internet.</string>
<stringname="search_without_internet_advertisement">Para empezar a buscar y crear rutas, descarga el mapa. Después de eso, ya no necesitarás una conexión a Internet.</string>
<stringname="editor_add_select_location">Seleccione la ubicación</string>
<stringname="editor_report_problem_desription_1">Por favor, describa el problema en detalle para que la comunidad de OpenStreetMap pueda corregir el error.</string>
<stringname="editor_report_problem_desription_2">O hágalo usted mismo en https://www.openstreetmap.org/</string>
<stringname="editor_add_select_location">Selecciona la ubicación</string>
<stringname="editor_report_problem_desription_1">Por favor, describe el problema en detalle para que la comunidad de OpenStreetMap pueda corregir el error.</string>
<stringname="editor_report_problem_desription_2">O hazlo tú mismo en https://www.openstreetmap.org/</string>
<stringname="common_check_internet_connection_dialog">Revise la configuración y asegúrese de que su dispositivo esté conectado a Internet</string>
<stringname="downloader_no_space_title">No hay suficiente espacio</string>
<stringname="downloader_no_space_message">Elimine los datos innecesarios</string>
@@ -489,7 +489,7 @@
<!-- Text in About and OSM Login screens. First %@ is replaced by a local, human readable date. -->
<stringname="osm_presentation">Datos de OpenStreetMap creados por la comunidad a partir de %s. Más información sobre cómo editar y actualizar el mapa en OpenStreetMap.org</string>
<!-- OSM explanation on Android login screen -->
<stringname="login_osm_presentation">OpenStreetMap.org (OSM) es un proyecto comunitario para construir un mapa libre y abierto. Es la principal fuente de datos cartográficos de CoMaps y funciona de forma similar a Wikipedia. Usted puede añadir o editar lugares y estos pasan a estar disponibles para millones de usuarios de todo el mundo.\n¡Únase a la comunidad y ayude a crear un mapa mejor para todos!</string>
<stringname="login_osm_presentation">OpenStreetMap.org (OSM) es un proyecto comunitario para construir un mapa libre y abierto. Es la principal fuente de datos cartográficos de CoMaps y funciona de forma similar a Wikipedia. Puedes añadir o editar lugares y estos pasan a estar disponibles para millones de usuarios en todo el mundo.\n¡Únete a la comunidad y ayuda a crear un mapa mejor para todos!</string>
<stringname="login_to_make_edits_visible">Cree una cuenta OpenStreetMap o inicie sesión para publicar sus ediciones de mapas en todo el mundo</string>
<!-- Downloaded 10 **of** 20 <- it is that "of" -->
<stringname="downloader_of">%1$d de %2$d</string>
@@ -497,7 +497,7 @@
<stringname="download_over_mobile_message">Podría ser muy caro con ciertos planes o con itinerancia de datos</string>
<stringname="error_enter_correct_house_number">Introducir el número de domicilio correcto</string>
<!-- Error message in Editor when a user tries to set the number of floors for a building higher than %d floors -->
<stringname="error_enter_correct_storey_number">El número de plantas no debe superar %d</string>
<stringname="error_enter_correct_storey_number">El número de niveles no debe superar %d</string>
<stringname="error_enter_correct_zip_code">Introduzca un código postal válido</string>
<!-- Place Page title for long tap -->
@@ -505,18 +505,18 @@
<!-- Title for OSM note section in the editor -->
<stringname="editor_other_info">Nota para los voluntarios de OpenStreetMap (opcional)</string>
<!-- Hint of the input field in the OSM note section of the editor -->
<stringname="editor_note_hint">Describa los errores en el mapa o las cosas que no se pueden editar con CoMaps</string>
<stringname="editor_note_hint">Describe los errores en el mapa o las cosas que no se pueden editar con CoMaps</string>
<!-- Information about OSM at the top of the editing page -->
<stringname="editor_about_osm">Sus ediciones se cargan en la base de datos pública <ahref="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Acerca_de_OpenStreetMap">OpenStreetMap</a>. Por favor, no añada información personal o protegida por derechos de autor.</string>
<stringname="editor_more_about_osm">Más acerca de OpenStreetMap</string>
<stringname="editor_osm_history">Su historial de ediciones</string>
<stringname="editor_osm_notes">Mis notas de datos cartográficos</string>
<stringname="editor_osm_history">Tu historial de ediciones</string>
<stringname="editor_osm_notes">Tus notas de datos cartográficos</string>
<stringname="editor_operator">Operador</string>
<!-- To indicate the operator of ATMs, bicycle rentals, electric vehicle charging stations... -->
<stringname="operator">Operador: %s</string>
<stringname="editor_category_unsuitable_title">¿No halla una categoría adecuada?</string>
<stringname="editor_category_unsuitable_text">CoMaps permite añadir únicamente categorías de puntos sencillos, es decir, no ciudades, carreteras, lagos, contornos de edificios, etc. Por favor, añada dichas categorías directamente a<ahref="https://www.openstreetmap.org">OpenStreetMap.org</a>. Consulte nuestra <ahref="https://www.comaps.app/support/advanced-map-editing/">guía</a> para obtener instrucciones detalladas paso a paso.</string>
<stringname="downloader_no_downloaded_maps_title">No ha descargado ningún mapa</string>
<stringname="editor_category_unsuitable_text">CoMaps permite añadir únicamente categorías de puntos sencillos, es decir, no ciudades, carreteras, lagos, contornos de edificios, etc. Por favor, añade dichas categorías directamente en<ahref="https://www.openstreetmap.org">OpenStreetMap.org</a>. Consulta nuestra <ahref="https://www.comaps.app/support/advanced-map-editing/">guía</a> para obtener instrucciones detalladas paso a paso.</string>
<stringname="downloader_no_downloaded_maps_title">No has descargado ningún mapa</string>
<stringname="downloader_no_downloaded_maps_message">Descargue mapas para encontrar la ubicación y navegar sin conexión</string>
<stringname="current_location_unknown_error_title">Se desconoce la ubicación actual</string>
<stringname="editor_place_doesnt_exist">El lugar no existe</string>
<!-- Error message for "Place doesn't exist" dialog when comment is empty -->
<stringname="delete_place_empty_comment_error">Indique la razón para eliminar el lugar</string>
<stringname="delete_place_empty_comment_error">Indica la razón para eliminar el lugar</string>
<!-- Phone number error message -->
<stringname="error_enter_correct_phone">Introduzca un número de teléfono válido</string>
<stringname="error_enter_correct_web">Introduzca una dirección web válida</string>
<stringname="error_enter_correct_email">Introduzca un correo válido</string>
<stringname="error_enter_correct_facebook_page">Introduzca una dirección web, una cuenta o un nombre de página de Facebook válidos</string>
<stringname="error_enter_correct_phone">Introduce un número de teléfono válido</string>
<stringname="error_enter_correct_web">Introduce una dirección web válida</string>
<stringname="error_enter_correct_email">Introduce un correo electrónico válido</string>
<stringname="error_enter_correct_facebook_page">Introduce una dirección web, una cuenta o un nombre de página de Facebook válidos</string>
<stringname="error_enter_correct_instagram_page">Introduzca una dirección web o un nombre de cuenta de Instagram válidos</string>
<stringname="error_enter_correct_twitter_page">Introduzca una dirección web o un nombre de usuario válido de Twitter</string>
<stringname="error_enter_correct_twitter_page">Introduce una dirección web o un nombre de usuario válido de Twitter</string>
<stringname="error_enter_correct_vk_page">Introduzca una dirección web o un nombre de cuenta de VK válidos</string>
<stringname="error_enter_correct_line_page">Introduzca una dirección web o ID de LINE válidos</string>
<stringname="placepage_add_place_button">Añadir lugar a OpenStreetMap</string>
<!-- Displayed when saving some edits to the map to warn against publishing personal data -->
<stringname="editor_share_to_all_dialog_title">¿Quiere enviarlo a todos los usuarios?</string>
<stringname="editor_share_to_all_dialog_title">¿Quieres enviarlo a todos los usuarios?</string>
<!-- Dialog before publishing the modifications to the public map. -->
<stringname="editor_share_to_all_dialog_message_1">Cerciórate de que no has introducido ningún dato privado o personal</string>
<stringname="editor_share_to_all_dialog_message_2">Los editores de OpenStreetMap comprobarán los cambios y se pondrán en contacto contigo si tienen alguna pregunta</string>
<stringname="speedcams_alert_title">Cámaras de velocidad</string>
<stringname="speedcams_alert_title">Radares de velocidad</string>
<stringname="place_description_title">Descripción del lugar</string>
<!-- this text will be shown in application notification preferences opposite checkbox which enable/disable downloader notifications. Devices on Android 8+ are affected. -->
Blocking a user prevents them from interacting with repositories, such as opening or commenting on pull requests or issues. Learn more about blocking a user.