mirror of
https://codeberg.org/comaps/comaps
synced 2025-12-25 15:23:52 +00:00
[strings] Update from Codeberg Translate
Co-authored-by: Codeberg Translate <translate@codeberg.org> Co-authored-by: Laurent FAVOLE <lfavole@noreply.codeberg.org> Co-authored-by: Outbreak2096 <outbreak2096@noreply.codeberg.org> Co-authored-by: Priit Jõerüüt <jrtcdbrg@noreply.codeberg.org> Co-authored-by: Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-memory@weblate.org> Co-authored-by: ZeljkoBG <zeljkobg@noreply.codeberg.org> Co-authored-by: phama <phama@noreply.codeberg.org> Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/comaps/android-typestrings/et/ Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/comaps/android-typestrings/fi/ Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/comaps/android-typestrings/sr/ Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/comaps/android-typestrings/zh_Hans/ Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/comaps/android/et/ Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/comaps/android/fi/ Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/comaps/android/fr/ Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/comaps/android/it/ Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/comaps/android/sr/ Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/comaps/fdroid-app-description/ Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/comaps/fdroid-app-description/et/ Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/comaps/fdroid-app-description/fi/ Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/comaps/fdroid-app-description/fr/ Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/comaps/fdroid-app-description/sr/ Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/comaps/ios-typestrings/et/ Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/comaps/ios-typestrings/sr/ Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/comaps/ios-typestrings/zh_Hans/ Translation: CoMaps/Android - Map Feature Types Translation: CoMaps/Android UI Strings Translation: CoMaps/F-Droid app description Translation: CoMaps/iOS - Map Feature Types
This commit is contained in:
committed by
Konstantin Pastbin
parent
bb76900376
commit
142e2ef7f5
@@ -1 +1 @@
|
||||
CoMaps - Patikoi, pyöräile, autoile ilman verkkoyhteyttä yksityisesti
|
||||
CoMaps - Vaella, pyöräile, autoile ilman verkkoyhteyttä, yksityisesti
|
||||
|
||||
@@ -1 +1 @@
|
||||
CoMaps - Randonnée, vélo, conduite hors ligne en toute confidentialité
|
||||
CoMaps - Rando, vélo, conduite hors ligne & privée
|
||||
|
||||
33
android/app/src/fdroid/play/listings/sr/full-description.txt
Normal file
33
android/app/src/fdroid/play/listings/sr/full-description.txt
Normal file
@@ -0,0 +1,33 @@
|
||||
Бесплатна апликација отвореног кода коју је обављала заједница и заснива се на ОпенСтреетМап-у подацима, усмерени транспарентност, приватност и непрофитни. ЦОМПАПС је Апликације за органске карте виљушка, које је пак форк мапс.ме.
|
||||
|
||||
Прочитајте о разлозима пројекта и његовог правца на <b><i>codeberg.org/comaps</i></b>
|
||||
Придружите се отвореној заједници и помозите да направимо најбољу апликацију за мапе
|
||||
• Користите апликацију и проширите глас о томе
|
||||
• Дајте повратне информације и пријавите проблеме
|
||||
• Ажурирајте податке на мапи у апликацији или на веб локацији OpenStreetMap
|
||||
‣<b>фокусирано на офлајн Вар </b>: Планирајте и управљајте путовањем у иностранству без потребе за мобилним услугама, тражите путне тачке док је на даљинском покрету, итд.
|
||||
|
||||
Све апликације су дизајниране за рад ван мреже.
|
||||
‣<b> Поштовање приватности </b>: Апликација је осмишљена задржавања у уму приватност - не идентификује људе, не прати или прикупља личне податке. Нема реклама.
|
||||
‣ <b> Једноставно и елегантно </b>: Апликација је тривијална за употребу и једноставно функционише.
|
||||
‣ <b> Чува вашу батерију и простор </b>: не конзумира батерију као остале навигационе апликације. Компактне картице сачувајте драгоцени простор на вашем телефону.
|
||||
‣ <b> Отворено и направио је заједницу </b>: Људи попут вас је помогли да додају апликацију додавањем локација на OpenStreetMap-у, тестирању и давање повратних информација о апликацији и доприносе вашим развојним вештинама и новцу.
|
||||
‣ <b> Отворено и транспарентно доношење одлука и употреба финансија, непрофитна и потпуно отворена извора. </ Б>
|
||||
|
||||
<b> Главне карактеристике </b>:
|
||||
• Преузмите детаљне мапе са локацијама које нису доступне са Гоогле мапама
|
||||
• Улазнице за излете са истакнутим планинарским стазама, камповима, изворима воде, планинске врхове, контурне линије итд.
|
||||
• Стазе за планинарење и бицикле
|
||||
• Тачке интереса као што су ресторани, бензинске пумпе, хотели, продавнице, погледа и још много тога
|
||||
• Претражите име или адресу или по категоријама камате
|
||||
• навигација са гласовним најавама за ходање, бициклизам или аутомобил
|
||||
• Означите своја омиљена места једним додиром
|
||||
• Офлајн чланци Википедије
|
||||
• транзитни слој подземне пруге са навигацијом
|
||||
• Снимање ГПС трагова
|
||||
• Ознака и увоз и увоз у KML, KMZ, GPX формате
|
||||
• Тамни режим за употребу током ноћи
|
||||
• Побољшајте карту за све кориснике, користећи основни уредни уредник мапе
|
||||
|
||||
<b> Слобода је овде </b>
|
||||
Откријте своје путовање, крећете се са свијетом са приватношћу и заједницом на првом месту!
|
||||
@@ -885,4 +885,7 @@
|
||||
<string name="saved">Salvestatud</string>
|
||||
<string name="pref_left_button_disable">Keela</string>
|
||||
<string name="pref_left_button_title">Vasaku nupu seadistused</string>
|
||||
<string name="editor_building_levels">Korruseid (sh esimene korrus, kuid katusekorruseta)</string>
|
||||
<string name="editor_level">Korrus (0 on esimene korrus)</string>
|
||||
<string name="error_enter_correct_level">Palun sisesta korruse number</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@@ -1401,4 +1401,5 @@
|
||||
<string name="type.highway.ladder">Redel</string>
|
||||
<string name="type.barrier.guard_rail">Madal maanteepiire</string>
|
||||
<string name="type.amenity.studio">Stuudio</string>
|
||||
<string name="type.man_made.crane">Kraana</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@@ -890,4 +890,7 @@
|
||||
<string name="pref_left_button_title">Vasemman painikkeen asettelu</string>
|
||||
<string name="pref_left_button_disable">Poista käytöstä</string>
|
||||
<string name="saved">Tallennettu</string>
|
||||
<string name="error_enter_correct_level">Syötä kerrosnumero</string>
|
||||
<string name="editor_building_levels">Kerrokset (sis. pohjakerroksen, jätä pois katto)</string>
|
||||
<string name="editor_level">Kerros (0 on pohjakerros)</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@@ -1352,4 +1352,5 @@
|
||||
<string name="type.internet_access.wlan">Internet</string>
|
||||
<string name="type.man_made">Man Made</string>
|
||||
<string name="type.fee.yes">$</string>
|
||||
<string name="type.psurface.paved_bad">psurface-paved_bad</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@@ -896,4 +896,7 @@
|
||||
<string name="saved">Enregistré</string>
|
||||
<string name="pref_left_button_title">Configuration du bouton de gauche</string>
|
||||
<string name="pref_left_button_disable">Désactiver</string>
|
||||
<string name="editor_building_levels">Étages (y compris le rez-de-chaussée, sans compter le toit)</string>
|
||||
<string name="editor_level">Étage (0 est le rez-de-chaussée)</string>
|
||||
<string name="error_enter_correct_level">Entrez un numéro d\'étage valide</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@@ -885,4 +885,7 @@
|
||||
<string name="saved">Salvato</string>
|
||||
<string name="pref_left_button_title">Configurazione del bottone di sinistra</string>
|
||||
<string name="pref_left_button_disable">Disattiva</string>
|
||||
<string name="editor_building_levels">Piani (contando il piano terra, senza contare il tetto)</string>
|
||||
<string name="editor_level">Piano (0 è il piano terra)</string>
|
||||
<string name="error_enter_correct_level">Entra un numero di piano valido</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@@ -887,4 +887,7 @@
|
||||
<string name="pref_left_button_title">Подешавање левог дугмета</string>
|
||||
<string name="pref_left_button_disable">Onemogući</string>
|
||||
<string name="saved">Сачувано</string>
|
||||
<string name="editor_building_levels">Spratovi (укљ. приземље, искључујући кров)</string>
|
||||
<string name="error_enter_correct_level">Унесите важећи спрат</string>
|
||||
<string name="editor_level">Спрат (0 је приземље)</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@@ -1401,4 +1401,5 @@
|
||||
<string name="type.barrier.guard_rail">Заштитна ограда</string>
|
||||
<string name="type.amenity.studio">Студио</string>
|
||||
<string name="type.highway.ladder">Merdevine</string>
|
||||
<string name="type.man_made.crane">Кран</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@@ -1402,4 +1402,5 @@
|
||||
<string name="type.highway.ladder">梯子</string>
|
||||
<string name="type.amenity.studio">演播厅</string>
|
||||
<string name="type.leisure.firepit">火坑</string>
|
||||
<string name="type.man_made.crane">起重机</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user