Files
comaps/android/app/src/main/res/values-bn/strings.xml
Codeberg Translate 7f693b9dfd [strings] Update from Codeberg Translate
Co-authored-by: Codeberg Translate <translate@codeberg.org>
Co-authored-by: JanezPavelZebovec <janezpavelzebovec@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: Kachelkaiser <kachelkaiser@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: Outbreak2096 <outbreak2096@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: Prefill add-on <noreply-addon-prefill@weblate.org>
Co-authored-by: RicoElectrico <ricoelectrico@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>
Co-authored-by: Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-memory@weblate.org>
Co-authored-by: astro-ray <astro-ray@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: codebergian42 <codebergian42@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: fbausch <fbausch@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: focaccina <focaccina@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: gedankenstuecke <gedankenstuecke@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: in-Dev <in-dev@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: metehan <metehan@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: ovl-005 <ovl-005@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: rimas <rimas@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: yannikbloscheck <yannikbloscheck@noreply.codeberg.org>
Translation: CoMaps/Android - Map Feature Types
Translation: CoMaps/Android UI Strings
Translation: CoMaps/Android UI Strings (SDK)
Translation: CoMaps/Apple AppStore description
Translation: CoMaps/Countries and regions names
Translation: CoMaps/F-Droid app description
Translation: CoMaps/Google Play and Huawei AppGallery descriptions
Translation: CoMaps/Search synonyms / aliases
Translation: CoMaps/Voice announcements for navigation (TTS)
Translation: CoMaps/iOS - Map Feature Types
Translation: CoMaps/iOS Plurals
Translation: CoMaps/iOS UI Strings
2026-01-01 15:21:27 +00:00

319 lines
37 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="back">পিছনে</string>
<string name="download_maps">মানচিত্র ডাউনলোড করুন</string>
<string name="delete">মুছুন</string>
<string name="cancel">বাতিল</string>
<string name="miles">মাইল</string>
<string name="later">পরে</string>
<string name="search">খুঁজুন</string>
<string name="download_has_failed">ডাউনলোড ব্যর্থ হয়েছে, আবার চেষ্টা করতে টিপ দিন</string>
<string name="search_map">ম্যাপ অনুসন্ধান</string>
<string name="kilometres">কিলোমিটার</string>
<string name="downloading">ডাউনলোডরত…</string>
<string name="telegram_url">https://t.me/CoMapsApp/</string>
<string name="osm_wiki_about_url">https://wiki.openstreetmap.org/wiki/About_OpenStreetMap</string>
<string name="translated_om_site_url">https://comaps.app/</string>
<string name="tts_info_link">https://www.comaps.app/support/tts-configuration-guide-for-android/</string>
<string name="instagram_url">https://www.instagram.com/comaps.app/</string>
<string name="app_site_url">https://comaps.app/</string>
<string name="location_is_disabled_long_text">আপনার ডিভাইস বা অ্যাপ এর সব লোকেশন পরিষেবা বন্ধ করা আছে। দয়া করে সেটিংস থেকে চালু করুন।</string>
<string name="close">বন্ধ</string>
<string name="download">ডাউনলোড</string>
<string name="limited_accuracy">সীমিত সঠিকতা</string>
<string name="precise_location_is_disabled_long_text">সঠিক ন্যাভিগেশনের জন্য সেটিংস থেকে নিখুঁত লোকেশন অন করুন।</string>
<string name="zoom_to_country">ম্যাপে দেখান</string>
<string name="country_status_download_failed">ডাউনলোড ব্যর্থ হল</string>
<string name="try_again">আবার চেষ্টা করুন</string>
<string name="about_menu_title">CoMaps এর ব্যাপারে</string>
<string name="about_headline">উন্মুক্ত প্রকল্প, তার সমাজ দ্বারা চলিত</string>
<string name="location_settings">লোকেশন সেটিংস</string>
<string name="about_proposition_1">• ব্যবহার করা সহজ এবং দেখতে সুন্দর</string>
<string name="about_proposition_2">• গোপনীয়তা বান্ধব এবং বিজ্ঞাপন মুক্ত</string>
<string name="about_proposition_3">• অফলাইন, দ্রুত এবং ছোট সাইজ</string>
<string name="about_developed_by_enthusiasts">পুরোপুরি ওপেন সোর্স, অলাভজনক, প্রকাশ্য সিদ্ধান্ত করণ এবং অর্থায়ন।</string>
<string name="wikimedia_commons">উইকিমিডিয়া কমন্স</string>
<string name="self_service">স্ব-সেবা</string>
<string name="panoramax">Panoramax ছবি</string>
<string name="saved">সংরক্ষণ</string>
<string name="not_enough_free_space_on_sdcard">এই অ্যাপটি ব্যবহার করার জন্য অনুগ্রহ করে SD কার্ড অথবা USB স্টোরেজ থেকে যায়গা মুক্ত করুন</string>
<string name="download_resources_continue">মানচিত্রে যান</string>
<string name="downloading_country_can_proceed">%1$s (%2$s) এখন ডাউনলোড হচ্ছে। আপনি এখন\nমানচিত্রে যেতে পারেন।</string>
<string name="download_country_ask">আপনি %1$s (%2$s) ডাউনলোড করতে চান?</string>
<string name="update_country_ask">আপনি %1$s (%2$s) আপডেট করতে চান?</string>
<string name="pause">বিরতি করুন</string>
<string name="continue_button">চালিয়ে যান</string>
<string name="add_new_set">নতুন তালিকা বানান</string>
<string name="bookmark_set_name">বুকমার্ক তালিকার নাম</string>
<string name="bookmarks">বুকমার্কসমূহ</string>
<string name="bookmarks_and_tracks">বুকমার্ক ও ট্র্যাকসমূহ</string>
<string name="name">নাম</string>
<string name="address">ঠিকানা</string>
<string name="list">তালিকা</string>
<string name="maps_storage_downloaded">ডাউনলোড করা মানচিত্রসমূহ</string>
<string name="maps_storage_free_size">%1$s মধ্যে %2$s ফাঁকা</string>
<string name="move_maps">মানচিত্রের স্থান সরাবেন?</string>
<string name="move_maps_error">মানচিত্রের স্থান সরানোর সময়ে সমস্যা হলো</string>
<string name="measurement_units">মাপের একক</string>
<string name="measurement_units_summary">মাইল ও কিলোমিটারের মধ্যে বেছে নিন</string>
<string name="category_eat">খাওয়ার স্থান</string>
<string name="category_food">মুদিখানা</string>
<string name="category_fuel">গাড়ির তেল</string>
<string name="category_parking">পার্কিং</string>
<string name="category_shopping">কেনাকাটা</string>
<string name="category_secondhand">ব্যবহৃত</string>
<string name="category_hotel">হোটেল</string>
<string name="category_tourism">দর্শনীয় স্থান</string>
<string name="category_entertainment">মনোরঞ্জন</string>
<string name="category_atm">এটিএম</string>
<string name="category_nightlife">নাইটলাইফ</string>
<string name="category_bank">ব্যাঙ্ক</string>
<string name="category_pharmacy">ফার্মেসি</string>
<string name="category_hospital">হাসপাতাল</string>
<string name="category_toilet">শৌচালয়</string>
<string name="category_post">ডাক</string>
<string name="category_police">পুলিশ</string>
<string name="category_recycling">রিসাইক্লিং</string>
<string name="category_water">জল</string>
<string name="category_rv">আর ভি সুযোগ-সুবিধা</string>
<string name="description">নোটসমূহ</string>
<string name="load_kmz_title">বুকমার্কগুলি লোড করা হচ্ছে</string>
<string name="load_kmz_failed">বুকমার্কগুলি লোড করা যায়নি। ফাইলটি সম্ভবত নষ্ট বা অব্যবহারযোগ্য হতে পারে।</string>
<string name="failed_to_open_file">%1$s ফাইলটি খোলা গেলো না।\n\n%2$s</string>
<string name="bookmark_share_email_subject">নমস্কার, আমার পিন টি CoMaps-এ দেখুন!</string>
<string name="my_position_share_email_subject">নমস্কার, আমার বর্তমান অবস্থানটি CoMaps অ্যাপে দেখুন!</string>
<string name="unknown_file_type">অ্যাপটি এই ধরনের ফাইল চিনতে পারছে না:\n%1$s</string>
<string name="my_position_share_email">নমস্কার,\n\nআমি এখন এখানে আছি: %1$s. এই লিংক %2$s , অথবা এই লিংকে %3$s টিপে যায়গাটি মানচিত্রে দেখুন।\n\nধন্যবাদ।</string>
<string name="share">শেয়ার করুন</string>
<string name="copied_to_clipboard">ক্লিপবোর্ডে অনুলিপি করা হলো: %s</string>
<string name="done">হয়ে গেছে</string>
<string name="data_version">ওপেনস্ট্রিটম্যাপ ডেটা: %s</string>
<string name="tracks_title">ট্র্যাকগুলি</string>
<string name="length">দৈর্ঘ্য</string>
<string name="prefs_group_general">সাধারণ সেটিংস</string>
<string name="prefs_group_information">তথ্য</string>
<string name="prefs_group_route">নেভিগেশন</string>
<string name="pref_zoom_title">জুম করার বোতামগুলি</string>
<string name="pref_zoom_summary">মানচিত্রে দেখান</string>
<string name="downloading_is_active">মানচিত্রটি এখন ডাউনলোডবিরত</string>
<string name="load_kmz_successful">বুকমার্কগুলি লোড করা হয়ে গেছে! আপনি এগুলি মানচিত্রে অথবা বুকমার্ক পরিচালক স্ক্রিনে দেখতে পারেন।</string>
<string name="wait_several_minutes">এটি হতে কিছুক্ষণ সময় লাগবে।\nঅনুগ্রহ করে প্রতীক্ষা করুন…</string>
<string name="download_resources">অ্যাপটি ব্যবহার করার আগে অনুগ্রহ করে বিশ্বের পরিদর্শনের মানচিত্রটি ডাউনলোড করুন।\nএটি আপনার স্টোরেজের %s ব্যবহার করবে।</string>
<string name="category_transport">যানবাহন</string>
<string name="unknown_current_position">আপনার অবস্থানটি এখনও অব্দি চিহ্নিত করা যায়নি</string>
<string name="share_my_location">আমার অবস্থানটি শেয়ার করুন</string>
<string name="disconnect_usb_cable">CoMaps ব্য়াবহার কয়ারা জন্য দয়া করে USB-র তারটি খুলুন, বা মেমোরি কার্ড লাগান</string>
<string name="download_country_failed">%s ডাউনলোড করা যায়নি</string>
<string name="category_children">পারিবারিক ভ্রমণ</string>
<string name="unsupported_phone">এই অ্যাপ চালানোর জন্য হার্ডওয়্যার দ্বারা ত্বরিত OpenGL জরুরি। দুর্ভাগ্যবশত, আপনার ডিভাইস এটি সমর্থন করে না।</string>
<string name="maps_storage">মানচিত্রগুলি রাখার যায়গা বেছে নিন</string>
<string name="maps_storage_summary">ফোল্ডার বেছে মানচিত্রগুলি ডাউনলোড করুন</string>
<string name="share_bookmarks_email_subject">CoMaps-এর বুকমার্কগুলি আপনার দ্বারা শেয়ার করা হলো</string>
<string name="share_bookmarks_email_body">নমস্কার!\n\nআমি আমার CoMaps-এর বুকমার্কগুলি এখানে দিচ্ছি। যদি আপনার কাছে ইনস্টল না করা থাকি, তাহলে আপনি এখান থেকে ডাউনলোড করতে পারেন: https://www.comaps.app/download/\n\nCoMaps-এর সঙ্গে ভ্রমণ উপভোগ করুন!</string>
<string name="my_position_share_sms">আমার বর্তমান অবস্থানটি CoMaps-এ দেখুন! %1$s বা %2$s আপনার কাছে অফলাইন মানচিত্র নেই? এইখান থেকে ডাউনলোড করুন: https://www.comaps.app/download/</string>
<string name="cant_change_this_setting">ক্ষমা করুন, মানচিত্র রাখার সেটিংগুলি আপাতত বন্ধ রাখা আছে</string>
<string name="settings">সেটিংস</string>
<string name="edit">সম্পাদন করুন</string>
<string name="email">ইমেইল</string>
<string name="off">বন্ধ</string>
<string name="pref_map_style_title">নাইট মোড</string>
<string name="auto">স্বয়ংক্রিয়</string>
<string name="pref_map_3d_title">দৃষ্টিকোণ দৃশ্য</string>
<string name="pref_map_3d_buildings_title">3D বিল্ডিং</string>
<string name="pref_map_3d_buildings_disabled_summary">3D বিল্ডিং দেখানো পাওয়ার সাশ্রয় মোডে বন্ধ হয়ে যায়</string>
<string name="pref_tts_enable_title">আওয়াজসহ নির্দেশাবলী</string>
<string name="pref_tts_street_names_title">রাস্তার নাম ঘোষণা করুন</string>
<string name="pref_tts_language_title">আওয়াজের ভাষা</string>
<string name="pref_tts_street_names_description">সক্রিয় করা হলে, যে রাস্তা বা প্রস্থানের দিকে ঘুরতে হবে তার নাম বলা হবে।</string>
<string name="pref_tts_test_voice_title">আওয়াজ দ্বারা দিকনির্দেশনা পরীক্ষা করুন</string>
<string name="pref_tts_unavailable">উপলব্ধ নয়</string>
<string name="pref_map_auto_zoom">স্বয়ংক্রিয় জুম</string>
<string name="placepage_distance">দুরত্ব</string>
<string name="menu">মেনু</string>
<string name="news">খবর</string>
<string name="pref_tts_playing_test_voice">যদি এখন আওয়াজ শুনতে না পান, তাহলে আওয়াজ অথবা সিস্টেমের \"টেক্সট-টু-স্পিচ\" সেটিংস পরীক্ষা করুন</string>
<string name="website">ওয়েবসাইট</string>
<string name="google_play_services">গুগল দ্বারা মিশ্রিত অবস্থান সেবা</string>
<string name="search_show_on_map">মানচিত্রে দেখুন</string>
<string name="feedback">প্রতিক্রিয়া</string>
<string name="pref_use_google_play">একটি বদ্ধ পরিষেবা যা আপনার অবস্থান আরও সঠিকভাবে নির্ধারণের জন্য জিপিএস, ওয়াইফাই, সেলুলার নেটওয়ার্ক ইত্যাদির সমন্বয় করে। এটি গুগলের সার্ভারের সাথে সংযুক্ত হতে পারে।</string>
<string name="routing_requires_all_map">একটি রুট তৈরি করার জন্য, আমাদের আপনার অবস্থান থেকে আপনার গন্তব্য পর্যন্ত সমস্ত মানচিত্র ডাউনলোড এবং আপডেট করতে হবে।</string>
<string name="rate_the_app">অ্যাপটি রেট করুন</string>
<string name="help">সাহায্য</string>
<string name="faq">প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন</string>
<string name="donate">দান করুন</string>
<string name="report_a_bug">বাগ রিপোর্ট করুন</string>
<string name="compass_calibration_recommended">কম্পাসটি ক্যালিব্রেট করার জন্য ফোনটিকে ইংরেজিতে আট চিহ্নে গতিতে নাড়িয়ে তীরের দিক উন্নত করুন।</string>
<string name="compass_calibration_required">কম্পাসটি ক্যালিব্রেট করার জন্য ফোনটিকে ইংরেজিতে আট চিহ্নে গতিতে নাড়িয়ে মানচিত্রে তীরের দিক উন্নত করুন।</string>
<string name="long_tap_toast">ইন্টারফেসটি দেখতে আবার মানচিত্রে দীর্ঘক্ষণ টিপুন</string>
<string name="downloader_update_all_button">সব আপডেট করুন</string>
<string name="downloader_cancel_all">সব বাতিল করুন</string>
<string name="downloader_downloaded_subtitle">ডাউনলোড করা</string>
<string name="downloader_status_maps">মানচিত্র</string>
<string name="downloader_download_all_button">সব ডাউনলোড করুন</string>
<string name="downloader_delete_map_while_routing_dialog">মানচিত্রটি ডিলিট করতে অনুগ্রহ করে নেভিগেশন বন্ধ করুন</string>
<string name="downloader_downloading">ডাউনলোড হচ্ছে:</string>
<string name="routing_failed_cross_mwm_building">রুটগুলি শুধুমাত্র তৈরি করা যেতে পারে যা সম্পূর্ণরূপে একটি একক অঞ্চলের মানচিত্রের মধ্যে আছে।</string>
<string name="routing_download_maps_along">আপনার রুটের সমস্ত মানচিত্র ডাউনলোড করুন</string>
<string name="routing_not_enough_space">পর্যাপ্ত জায়গা নেই</string>
<string name="enable_location_services">অনুগ্রহ করে অবস্থানের পরিষেবা চালু করুন</string>
<string name="purple">বেগুনি</string>
<string name="orange">কমলা</string>
<string name="brown">বাদামী</string>
<string name="pink">গোলাপি</string>
<string name="deep_purple">গাঢ় বেগুনি</string>
<string name="light_blue">হাল্কা নীল</string>
<string name="cyan">সায়ান</string>
<string name="teal">টিল</string>
<string name="how_to_support_us">প্রজেক্টটি সমর্থন করুন</string>
<string name="downloader_queued">সারিবদ্ধ</string>
<string name="downloader_near_me_subtitle">আমার নিকটে</string>
<string name="downloader_download_map">মানচিত্র ডাউনলোড করুন</string>
<string name="downloader_delete_map">মানচিত্র ডিলিট করুন</string>
<string name="downloader_update_map">মানচিত্র আপডেট করুন</string>
<string name="lime">লাইম</string>
<string name="deep_orange">গাঢ় কমলা</string>
<string name="gray">ধূসর</string>
<string name="on">চালু</string>
<string name="blue_gray">ধূসর নীল</string>
<string name="copyright">স্বত্ব</string>
<string name="downloader_retry">পুনরায় চেষ্টা করুন</string>
<string name="save">সংরক্ষণ করুন</string>
<string name="create">তৈরি করুন</string>
<string name="red">Red</string>
<string name="yellow">হলুদ</string>
<string name="blue">Blue</string>
<string name="green">Green</string>
<string name="twentyfour_seven">২৪/</string>
<string name="dialog_routing_select_closer_end">দয়া করে গন্তব্যের স্থানটি বদলে রাস্তার সামনে আনুন</string>
<string name="dialog_routing_change_intermediate">মধ্যবর্তী স্থানটি সনাক্ত করা যাচ্ছে না</string>
<string name="dialog_routing_intermediate_not_determined">দয়া করা আপনার মধ্যবর্তি স্থানটি পুনরায় ঠিক করুন</string>
<string name="dialog_routing_application_error">একটি অ্যাপ্লিকেশন ত্রুটির কারণে রুট তৈরি করা যায়নি</string>
<string name="search_not_found">ওহো, কোন ফলাফল পাওয়া যায়নি</string>
<string name="dialog_routing_download_and_build_cross_route">আপনি কি মানচিত্রটি ডাউনলোড করে একাধিক মানচিত্র বিস্তৃত একটি সর্বোত্তম রুট তৈরি করতে চান?</string>
<string name="register_at_openstreetmap">ওপেনস্ট্রিটম্যাপে যোগদান করুন</string>
<string name="dialog_routing_change_start_or_end">দয়া করে আপনার শুরুর স্থান বা গন্তব্য পুনরায় ঠিক করুন।</string>
<string name="dialog_routing_select_closer_start">দয়া করে শুরুর স্থানটি বদলে রাস্তার সামনে আনুন।</string>
<string name="editor_time_advanced">অ্যাডভান্সড মোড</string>
<string name="search_without_internet_advertisement">রুট অনুসন্ধান এবং তৈরি শুরু করতে, অনুগ্রহ করে মানচিত্রটি ডাউনলোড করুন। এর পরে আপনার আর ইন্টারনেট সংযোগের প্রয়োজন হবে না।</string>
<string name="editor_time_simple">সহজ মোড</string>
<string name="editor_correct_mistake">ভুল শুধরে দিন</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_recommendations">— প্রস্তাবিত রুটগুলিকে কেবল সুপারিশ হিসেবেই বোঝা উচিত;</string>
<string name="p2p_only_from_current">নেভিগেশন শুধুমাত্র আপনার বর্তমান অবস্থান থেকে উপলব্ধ</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_borders">— সীমান্তবর্তী অঞ্চলে রুট ব্যবহারে সতর্কতা অবলম্বন করুন: আমাদের অ্যাপ দ্বারা তৈরি রুটগুলি সম্ভবত অননুমোদিত স্থানে দেশের সীমানা অতিক্রম করতে পারে।</string>
<string name="editor_report_problem_desription_1">দয়া করে সমস্যাটি বিস্তারিতভাবে বর্ণনা করুন যাতে ওপেনস্ট্রিটম্যাপের ভলিউন্টিয়াররা এটি ঠিক করতে পারে।</string>
<string name="edit_opening_hours">বাণিজ্যের সময় বদলান</string>
<string name="p2p_reroute_from_current">আপনি কি আপনার বর্তমান অবস্থান থেকে একটি রুট পরিকল্পনা করতে চান?</string>
<string name="editor_time_allday">সারাদিন (২৪ ঘন্টা)</string>
<string name="editor_time_delete">সময়সূচী মুছুন</string>
<string name="autodownload">মানচিত্র অটো-ডাউনলোড করুন</string>
<string name="dialog_routing_cant_build_route">রুট তৈরি করা যাচ্ছে না</string>
<string name="dialog_routing_try_again">অনুগ্রহ করে পুনরায় চেষ্টা করুন</string>
<string name="dialog_routing_download_cross_route">এই মানচিত্রের সীমানা অতিক্রম করে আরও ভালো রুট তৈরি করতে অতিরিক্ত মানচিত্র ডাউনলোড করুন।</string>
<string name="search_select_map">মানচিত্র বেছে নিন</string>
<string name="editor_time_open">খোলা</string>
<string name="not_signed_in">লগ ইন করা নেই</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_priority">— রাস্তার অবস্থা, ট্রাফিক আইন এবং রাস্তার চিহ্নগুলি সর্বদা নেভিগেশন ইঙ্গিতের চেয়ে অগ্রাধিকার পায়;</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_precision">— মানচিত্রটি ভুল হতে পারে, এবং প্রস্তাবিত রুটটি সর্বদা গন্তব্যে পৌঁছানোর সবচেয়ে অনুকূল উপায় নাও হতে পারে;</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_title">রুটটি অনুসরণ করার সময়, দয়া করে মনে রাখবেন:</string>
<string name="dialog_routing_system_error">সিস্টেমের ত্রুটি</string>
<string name="not_now">এখন নয়</string>
<string name="editor_hours_closed">অবাণিজ্যিক সময়</string>
<string name="editor_example_values">উদাহরণ মান</string>
<string name="editor_add_select_location">অবস্থান বেছে নিন</string>
<string name="editor_report_problem_desription_2">অথবা এইখানে নিজে ঠিক করে নিন https://www.openstreetmap.org/</string>
<string name="editor_report_problem_send_button">পাঠান</string>
<string name="editor_report_problem_title">সমস্যা</string>
<string name="editor_report_problem_no_place_title">এই স্থানটির অস্তিত্ব নেই</string>
<string name="editor_report_problem_under_construction_title">রক্ষণাবেক্ষণের জন্য বন্ধ</string>
<string name="editor_report_problem_duplicate_place_title">ডুপ্লিকেট জায়গা</string>
<string name="day_off_today">আজকে বন্ধ</string>
<string name="opens_in">%s-এর মধ্যে খুলবে</string>
<string name="closes_in">%s-এর মধ্যে বন্ধ হবে</string>
<string name="no_osm_account">আপনার ওপেনস্ট্রিটম্যাপ অ্যাকাউন্ট নেই?</string>
<string name="logout">লগ আউট করুন</string>
<string name="edit_place">স্থানটি পরিবর্তন করুন</string>
<string name="add_language">একটি ভাষা যোগ করুন</string>
<string name="street">রাস্তা</string>
<string name="house_number">বিল্ডিং নম্বর</string>
<string name="building">বিল্ডিং</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_beware">দয়া করে রাস্তায় সতর্ক এবং নিরাপদ থাকুন!</string>
<string name="dialog_routing_check_gps">জিপিএস সিগন্যাল পরীক্ষা করুন</string>
<string name="dialog_routing_error_location_not_found">রুট তৈরি করা যায়নি। বর্তমান জিপিএস স্থানাঙ্ক সনাক্ত করা যায়নি।</string>
<string name="dialog_routing_location_turn_wifi">আপনার জিপিএস সিগন্যাল পরীক্ষা করুন। ওয়াইফাই সক্ষম করলে আপনার অবস্থানের নির্ভুলতা উন্নত হবে।</string>
<string name="dialog_routing_location_turn_on">অবস্থানের পরিষেবা চালু করুন</string>
<string name="dialog_routing_location_unknown_turn_on">আপনার বর্তমান জিপিএস স্থানাঙ্ক সনাক্ত করা যায়নি। রুট গণনা করতে অবস্থান পরিষেবা সক্ষম করুন।</string>
<string name="dialog_routing_unable_locate_route">রুট সনাক্ত করা যাচ্ছে না</string>
<string name="dialog_routing_change_start">শুরুর স্থান পুনরায় ঠিক করুন</string>
<string name="dialog_routing_start_not_determined">রুট তৈরি করা হয়নি। শুরুর স্থান চিহ্নিত করা যাচ্ছে না।</string>
<string name="dialog_routing_change_end">গন্তব্য পুনরায় ঠিক করুন</string>
<string name="dialog_routing_end_not_determined">রুট তৈরি করা হয়নি। গন্তব্যের স্থান চিহ্নিত করা যাচ্ছে না।</string>
<string name="show">দেখান</string>
<string name="hide">লুকিয়ে দিন</string>
<string name="search_not_found_query">আপনি যে অঞ্চলটি খুঁজছেন সেটি ডাউনলোড করুন অথবা কাছাকাছি একটি শহর বা গ্রামের নাম যোগ করার চেষ্টা করুন।</string>
<string name="search_history_title">খোঁজের ইতিহাস</string>
<string name="search_history_text">আপনার সাম্প্রতিক অনুসন্ধানগুলি দেখুন</string>
<string name="clear_search">অনুসন্ধাণের ইতিহাস মুছে দিন</string>
<string name="read_in_wikipedia">উইকিপিডিয়া</string>
<string name="p2p_your_location">আপনার অবস্থান</string>
<string name="p2p_from_here">এখান থেকে রুট বানান</string>
<string name="p2p_to_here">এই অব্দি রুট বানান</string>
<string name="editor_time_to">পর্যন্ত</string>
<string name="editor_time_add">সময়সূচী যোগ করুন</string>
<string name="editor_time_close">বন্ধ</string>
<string name="editor_time_add_closed">বাণিজ্যের সময়ে বাদে সময় যোগ করুন</string>
<string name="editor_time_title">বাণিজ্যের সময়</string>
<string name="login_osm">ওপেনস্ট্রিটম্যাপ দ্বারা লগ ইন করুন</string>
<string name="next_button">পরবর্তী</string>
<string name="login">লগ ইন করুন</string>
<string name="daily">প্রতিদিন</string>
<string name="details">বিস্তারিত</string>
<string name="categories">শ্রেণীসমূহ</string>
<string name="history">ইতিহাস</string>
<string name="p2p_start">চালু করুন</string>
<string name="editor_time_from">থেকে</string>
<string name="day_off">বন্ধ</string>
<string name="closed">বন্ধ</string>
<string name="social_media">সামাজিক মাধ্যম</string>
<string name="downloader_search_field_hint">মানচিত্র খুঁজুন</string>
<string name="common_check_internet_connection_dialog">অনুগ্রহ করে আপনার ডিভাইসটি ইন্টারনেটের সাথে সংযুক্ত আছে কিনা তা নিশ্চিত করুন</string>
<string name="downloader_delete_map_dialog">আপনার সমস্ত মানচিত্র সম্পাদনা মানচিত্রের সাথে মুছে ফেলা হবে</string>
<string name="editor_login_error_dialog">লগিনের ত্রুটি</string>
<string name="level">তলা</string>
<string name="message_invalid_feature_position">এখানে কোনও বস্তু পাওয়া যাচ্ছে না</string>
<string name="level_value_generic">তলা: %s</string>
<string name="editor_add_place_title">যোগ করা হচ্ছে</string>
<string name="editor_edit_place_name_hint">স্থানের নাম</string>
<string name="editor_edit_place_title">সম্পাদনা</string>
<string name="add_street">একটি রাস্তা অ্যাড করুন</string>
<string name="empty_street_name_error">অনুগ্রহ করে রাস্তার নামটি লিখুন</string>
<string name="choose_language">একটি ভাষা বেছে নিন</string>
<string name="choose_street">একটি রাস্তা বেছে নিন</string>
<string name="cuisine">রন্ধনপ্রণালী</string>
<string name="select_cuisine">রন্ধনপ্রণালী নির্বাচন করুন</string>
<string name="editor_add_phone">ফোন নম্বর যোগ করুন</string>
<string name="downloader_update_maps">মানচিত্রগুলি আপডেট করুন</string>
<string name="downloader_mwm_migration_dialog">একটি রুট তৈরি করতে, আপনাকে সমস্ত মানচিত্র আপডেট করতে হবে এবং তারপর আবার রুট পরিকল্পনা করতে হবে।</string>
<string name="downloader_no_space_title">পর্যাপ্ত যায়গা নেই</string>
<string name="downloader_no_space_message">দয়া করে কোনও অদরকারি ডেটা ডিলিট করুন</string>
<string name="editor_profile_changes">যাচাইকৃত পরিবর্তনগুলি</string>
<string name="editor_focus_map_on_location">স্থান বা ব্যবসার স্থানের চিহ্নটি স্থাপন করতে মানচিত্রটি টেনে আনুন।</string>
<string name="editor_default_language_hint">স্থানীয় ভাষায় যেমন লেখা আছে</string>
<string name="detailed_problem_description">সমস্যার বিস্তারিত বিবরণ</string>
<string name="editor_report_problem_other_title">আলাদা সমস্যা</string>
<string name="osm_presentation">কমিউনিটি দ্বারা তৈরি ওপেনস্ট্রিটম্যাপ ডেটা টি %s তারিখ অব্দি সাম্পতিক। মানচিত্রটি সম্পাদনা এবং আপডেট করার সম্পর্কে আরও জানুন OpenStreetMap.org-এ</string>
<string name="editor_edit_place_category_title">শ্রেণি</string>
<string name="opens_at">%s এ খুলবে</string>
<string name="closes_at">%s এ বন্ধ হবে</string>
<string name="downloader_of">%2$d এর মধ্যে %1$d</string>
<string name="error_enter_correct_house_number">সঠিক বিল্ডিং নম্বর দিন</string>
<string name="editor_more_about_osm">আরো OpenStreetMap সম্বন্ধে</string>
<string name="downloader_no_downloaded_maps_title">আপনি কোনো মানচিত্র ডাউনলোড করেননি</string>
<string name="current_location_unknown_error_title">বর্তমান অবস্থান অজানা</string>
<string name="editor_place_doesnt_exist">স্থানটি অস্তিত্বই নেই</string>
<string name="error_enter_correct_phone">সঠিক ফোন নম্বর দিন</string>
<string name="error_enter_correct_web">সঠিক ওয়েব এড্রেস দিন</string>
<string name="error_enter_correct_email">সঠিক ইমেইল দিন</string>
<string name="placepage_add_place_button">OpenStreetMap এ স্থান যোগ করুন</string>
</resources>