Files
comaps/data/sound-strings/fa.json/localize.json
Codeberg Translate 5e141e2a98 [strings] Update from Codeberg Translate
Co-authored-by: Alexey Ladygin <nitrodox@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: B o d o <timtrek@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: CharlesNepote <charlesnepote@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: Codeberg Translate <translate@codeberg.org>
Co-authored-by: Edgarsons <edgarsons@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: Edison_Lu <edison_lu@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: Fjuro <fjuro@alius.cz>
Co-authored-by: Juno Takano <jutty@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: Lenny Angst <lenny@familie-angst.ch>
Co-authored-by: N4ta <codeberg@n4ta.anonaddy.me>
Co-authored-by: Prefill add-on <noreply-addon-prefill@weblate.org>
Co-authored-by: Priit Jõerüüt <jrtcdbrg@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: Stephan-P <stephan-p@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>
Co-authored-by: Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-memory@weblate.org>
Co-authored-by: aoxa <aoxa@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: artnay <artnay@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: dobridabar <dobridabar@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: filip_grgic <filip_grgic@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: ghose <ghose@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: hectodium <hectodium@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: jaspernb <jaspernb@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: javnik <javnik@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: jeanbaptisteC <jeanbaptistec@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: ldmpub <ldmpub@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: medveonmaga <medveonmaga@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: patepelo <patepelo@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: paulb <paulb@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: relet <relet@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: rimas <rimas@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: sunriverus97 <sunriverus97@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: sziatomi <sziatomi@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: thesupertechie <thesupertechie@noreply.codeberg.org>
Translation: CoMaps/Android - Map Feature Types
Translation: CoMaps/Android UI Strings
Translation: CoMaps/Android UI Strings (SDK)
Translation: CoMaps/Apple AppStore description
Translation: CoMaps/Countries and regions names
Translation: CoMaps/F-Droid app description
Translation: CoMaps/Google Play and Huawei AppGallery descriptions
Translation: CoMaps/Voice announcements for navigation (TTS)
Translation: CoMaps/iOS - Map Feature Types
Translation: CoMaps/iOS Plist
Translation: CoMaps/iOS Plurals
Translation: CoMaps/iOS UI Strings
2025-09-04 14:14:24 +00:00

109 lines
4.8 KiB
JSON

{
"make_a_slight_right_turn":"از راست ادامه دهید.",
"make_a_slight_right_turn_street":"NULL",
"make_a_slight_right_turn_street_verb":"NULL",
"make_a_right_turn":"به راست بگردید.",
"make_a_right_turn_street":"NULL",
"make_a_sharp_right_turn":"به سوی راست تیز بچرخید.",
"make_a_sharp_right_turn_street":"NULL",
"enter_the_roundabout":"به میدان اَندر آیید.",
"enter_the_roundabout_street":"NULL",
"enter_the_roundabout_street_verb":"NULL",
"leave_the_roundabout":"از میدان بیاُوزید.",
"leave_the_roundabout_street":"NULL",
"leave_the_roundabout_street_verb":"NULL",
"make_a_slight_left_turn":"از چپ ادامه دهید.",
"make_a_slight_left_turn_street":"NULL",
"make_a_slight_left_turn_street_verb":"NULL",
"make_a_left_turn":"به چپ بگردید.",
"make_a_left_turn_street":"NULL",
"make_a_sharp_left_turn":"به سوی چپ تیز بچرخید.",
"make_a_sharp_left_turn_street":"NULL",
"make_a_u_turn":"دور بزنید.",
"make_a_u_turn_street":"NULL",
"make_a_u_turn_street_verb":"NULL",
"go_straight":"سر‌راست بروید.",
"exit":"اوزین.",
"onto":"به",
"take_exit_number":"اوزیدن به",
"take_exit_number_street_verb":"NULL",
"route_recalculating":"در حال بازهَماریدن راه",
"destination":"شما می‌رسید.",
"you_have_reached_the_destination":"شما رسیده‌اید.",
"in_50_meters":"در پنجاه متری",
"in_100_meters":"در صد متری",
"in_200_meters":"در دویست متری",
"in_250_meters":"در دوصد و پنجاه متری",
"in_300_meters":"در سیصد متری",
"in_400_meters":"در چهارصد متری",
"in_500_meters":"در پانصد متری",
"in_600_meters":"در ششصد متری",
"in_700_meters":"در هفتصد متری",
"in_750_meters":"در هفتصد و پنجاه متری",
"in_800_meters":"در هشتصد متری",
"in_900_meters":"در نهصد متری",
"in_1_kilometer":"در یک کیلومتری",
"in_1_5_kilometers":"در یک و نیم کیلومتری",
"in_2_kilometers":"در دو کیلومتری",
"in_2_5_kilometers":"در دو و نیم کیلومتری",
"in_3_kilometers":"در سه کیلومتری",
"then":"سپس",
"dist_direction_onto_street":"%1$s %2$s %3$s %4$s",
"take_the_1_exit":"نخستین اوزین را اَندر آیید.",
"take_the_1_exit_street":"NULL",
"take_the_1_exit_street_verb":"NULL",
"take_the_2_exit":"دومین اوزین را اَندر آیید.",
"take_the_2_exit_street":"NULL",
"take_the_2_exit_street_verb":"NULL",
"take_the_3_exit":"سومین اوزین را اَندر آیید.",
"take_the_3_exit_street":"NULL",
"take_the_3_exit_street_verb":"NULL",
"take_the_4_exit":"چهارمین اوزین را اَندر آیید.",
"take_the_4_exit_street":"NULL",
"take_the_4_exit_street_verb":"NULL",
"take_the_5_exit":"پنجمین اوزین را اَندر آیید.",
"take_the_5_exit_street":"NULL",
"take_the_5_exit_street_verb":"NULL",
"take_the_6_exit":"ششمین اوزین را اَندر آیید.",
"take_the_6_exit_street":"NULL",
"take_the_6_exit_street_verb":"NULL",
"take_the_7_exit":"هفتمین اوزین را اَندر آیید.",
"take_the_7_exit_street":"NULL",
"take_the_7_exit_street_verb":"NULL",
"take_the_8_exit":"هشتمین اوزین را اَندر آیید.",
"take_the_8_exit_street":"NULL",
"take_the_8_exit_street_verb":"NULL",
"take_the_9_exit":"نهمین اوزین را اَندر آیید.",
"take_the_9_exit_street":"NULL",
"take_the_9_exit_street_verb":"NULL",
"take_the_10_exit":"دهمین اوزین را اَندر آیید.",
"take_the_10_exit_street":"NULL",
"take_the_10_exit_street_verb":"NULL",
"take_the_11_exit":"یازدهمین اوزین را اَندر آیید.",
"take_the_11_exit_street":"NULL",
"take_the_11_exit_street_verb":"NULL",
"in_50_feet":"در پنجاه پایی",
"in_100_feet":"در یک صد پایی",
"in_200_feet":"در دویست پایی",
"in_300_feet":"در سیصد پایی",
"in_400_feet":"در چهارصد پایی",
"in_500_feet":"در پانصد پایی",
"in_600_feet":"در ششصد پایی",
"in_700_feet":"در هفتصد پایی",
"in_800_feet":"در هشتصد پایی",
"in_900_feet":"در نه صد پایی",
"in_1000_feet":"در یک‌هزار پایی",
"in_1500_feet":"در یک‌هزار و پانصد پایی",
"in_2000_feet":"در دو هزار پایی",
"in_2500_feet":"در دو‌هزار و پانصد پایی",
"in_3000_feet":"در سه هزار پایی",
"in_3500_feet":"در سه هزار و پانصد پایی",
"in_4000_feet":"در چهار هزار پایی",
"in_4500_feet":"در چهار هزار و پانصد پایی",
"in_5000_feet":"در پنج هزار پایی",
"in_1_mile":"در یک مایلی",
"in_1_5_miles":"در یک و نیم مایلی",
"in_2_miles":"در دو مایلی",
"unknown_camera":"دوربین در پیشِ‌رو"
}