mirror of
https://codeberg.org/comaps/comaps
synced 2026-01-01 18:44:02 +00:00
[strings] Update from Codeberg Translate
Co-authored-by: 2lab <2lab@noreply.codeberg.org> Co-authored-by: Codeberg Translate <translate@codeberg.org> Co-authored-by: Edgarsons <edgarsons@noreply.codeberg.org> Co-authored-by: JanezPavelZebovec <janezpavelzebovec@noreply.codeberg.org> Co-authored-by: Outbreak2096 <outbreak2096@noreply.codeberg.org> Co-authored-by: Prefill add-on <noreply-addon-prefill@weblate.org> Co-authored-by: Priit Jõerüüt <jrtcdbrg@noreply.codeberg.org> Co-authored-by: Ricky-Tigg <ricky-tigg@noreply.codeberg.org> Co-authored-by: Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org> Co-authored-by: Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-memory@weblate.org> Co-authored-by: gedankenstuecke <gedankenstuecke@noreply.codeberg.org> Co-authored-by: ghose <ghose@noreply.codeberg.org> Co-authored-by: javnik <javnik@noreply.codeberg.org> Co-authored-by: map-per <map-per@noreply.codeberg.org> Co-authored-by: ovl-005 <ovl-005@noreply.codeberg.org> Co-authored-by: potatofury <potatofury@noreply.codeberg.org> Co-authored-by: summoner <summoner@noreply.codeberg.org> Co-authored-by: teletext <teletext@noreply.codeberg.org> Co-authored-by: x7z4w <x7z4w@noreply.codeberg.org> Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/comaps/fdroid-app-description/ Translation: CoMaps/Android - Map Feature Types Translation: CoMaps/Android UI Strings Translation: CoMaps/Android UI Strings (SDK) Translation: CoMaps/Apple AppStore description Translation: CoMaps/Countries and regions names Translation: CoMaps/F-Droid app description Translation: CoMaps/Google Play and Huawei AppGallery descriptions Translation: CoMaps/Search synonyms / aliases Translation: CoMaps/iOS - Map Feature Types Translation: CoMaps/iOS Plurals Translation: CoMaps/iOS UI Strings
This commit is contained in:
@@ -21,7 +21,7 @@
|
||||
<!-- View and button titles for accessibility, please also edit it in iphone/plist.txt -->
|
||||
<string name="search">Søk</string>
|
||||
<!-- Search box placeholder text; Used when searching on the map itself, not when searching for a map -->
|
||||
<string name="search_map">Søk kart</string>
|
||||
<string name="search_map">Søk på kartet</string>
|
||||
<!-- Location services are disabled by user alert - message -->
|
||||
<string name="location_is_disabled_long_text">Du har for øyeblikket deaktivert alle posisjonstjenester for denne enheten eller applikasjonen. Slå dem på i «Innstillinger».</string>
|
||||
<!-- A dialog title, that warns a user that Precise Location is disabled and suggests to turn it on -->
|
||||
@@ -31,7 +31,7 @@
|
||||
<!-- View and button titles for accessibility -->
|
||||
<string name="zoom_to_country">Vis på kartet</string>
|
||||
<!-- Message to display at the center of the screen when the country download has failed -->
|
||||
<string name="country_status_download_failed">Laster ned mislyktes</string>
|
||||
<string name="country_status_download_failed">Nedlasting mislyktes</string>
|
||||
<!-- Button text for the button under the country_status_download_failed message -->
|
||||
<string name="try_again">Prøv på nytt</string>
|
||||
<string name="about_menu_title">Om CoMaps</string>
|
||||
@@ -46,12 +46,12 @@
|
||||
<!-- Text in About screen -->
|
||||
<string name="about_developed_by_enthusiasts">Fullstendig åpen kildekode, ikke for profitt, gjennomsiktige beslutningsprosesser og finanser.</string>
|
||||
<!-- The button that opens system location settings -->
|
||||
<string name="location_settings">Innstillinger for plassering</string>
|
||||
<string name="location_settings">Posisjonsinnstillinger</string>
|
||||
<string name="close">Lukk</string>
|
||||
<string name="unsupported_phone">En maskinvareakselerert OpenGL kreves. Dessverre støttes ikke enheten din.</string>
|
||||
<string name="download">Last ned</string>
|
||||
<!-- Used in DownloadResources startup screen -->
|
||||
<string name="disconnect_usb_cable">Koble fra USB-kabelen eller sett inn minnekortet for å bruke CoMaps</string>
|
||||
<string name="disconnect_usb_cable">Koble fra USB-kabelen eller sett inn minnekort for å bruke CoMaps</string>
|
||||
<!-- Used in DownloadResources startup screen -->
|
||||
<string name="not_enough_free_space_on_sdcard">Frigjør plass på SD-kortet/USB-enheten først for å bruke appen</string>
|
||||
<string name="download_resources">Før du begynner å bruke appen, last ned oversiktskartet over verden til enheten din.\nDet vil bruke %s lagringsplass.</string>
|
||||
@@ -66,9 +66,9 @@
|
||||
<!-- Show popup notification on top of the map when country download has failed. -->
|
||||
<string name="download_country_failed">Nedlasting av %s mislyktes</string>
|
||||
<!-- "Add new bookmark list" dialog title -->
|
||||
<string name="add_new_set">Legg til nytt sett</string>
|
||||
<string name="add_new_set">Legg til en ny liste</string>
|
||||
<!-- Add Bookmark list dialog - hint when the list name is empty -->
|
||||
<string name="bookmark_set_name">Bokmerk settnavn</string>
|
||||
<string name="bookmark_set_name">Bokmerkelistenavn</string>
|
||||
<!-- Should be used in the bookmarks-only context, see bookmarks_and_tracks if tracks are also implied. -->
|
||||
<string name="bookmarks">Bokmerker</string>
|
||||
<!-- "Bookmarks and Tracks" dialog title, also sync it with iphone/plist.txt -->
|
||||
@@ -86,11 +86,11 @@
|
||||
<!-- Detailed description of Maps Storage settings button -->
|
||||
<string name="maps_storage_summary">Velg lagringsmappe for de nedlastede kartene</string>
|
||||
<!-- E.g. "Downloaded maps: 500Mb" in Maps Storage settings -->
|
||||
<string name="maps_storage_downloaded">Kart</string>
|
||||
<string name="maps_storage_downloaded">Nedlastede kart</string>
|
||||
<!-- Free space out of total storage size in Maps Storage settings, e.g. "300 MB free of 2 GB" -->
|
||||
<string name="maps_storage_free_size">%1$s ledig av %2$s</string>
|
||||
<!-- Question dialog for transferring maps from one storage to another -->
|
||||
<string name="move_maps">Flytt kart?</string>
|
||||
<string name="move_maps">Flytte kart?</string>
|
||||
<!-- Error moving map files from one storage to another -->
|
||||
<string name="move_maps_error">Kunne ikke flytte kart</string>
|
||||
<!-- Ask user to wait several minutes (some long process in modal dialog). -->
|
||||
@@ -149,13 +149,13 @@
|
||||
<string name="description">Merknader</string>
|
||||
<!-- Email Subject when sharing bookmark list -->
|
||||
<string name="share_bookmarks_email_subject">Delte CoMaps-bokmerker</string>
|
||||
<string name="share_bookmarks_email_body">Hei! \n \nVedlagt er mine bokmerker fra CoMaps-appen. Åpne de dersom du har CoMaps installert. Har du ikke har det, last ned appen til iOS eller Android ved å trykke på denne linken: https://www.comaps.app/download/ \n \nNyt reisen med CoMaps!</string>
|
||||
<string name="share_bookmarks_email_body">Hei! \n \nVedlagt er mine bokmerker; åpne dem i CoMaps. Har du ikke installert appen kan du laste ned her: https://www.comaps.app/download/ \n \nGod reise med CoMaps!</string>
|
||||
<!-- message title of loading file -->
|
||||
<string name="load_kmz_title">Laster inn bokmerker</string>
|
||||
<!-- Kmz file successful loading -->
|
||||
<string name="load_kmz_successful">Bokmerkene ble lastet inn! Du finner dem på kartet eller på skjermen «Bokmerkeadministrasjon».</string>
|
||||
<string name="load_kmz_successful">Bokmerkene ble lastet inn! Du finner dem på kartet eller på skjermen Bokmerkehåndtering.</string>
|
||||
<!-- Kml file loading failed -->
|
||||
<string name="load_kmz_failed">Opplasting av bokmerker mislyktes. Filen kan være skadet eller defekt.</string>
|
||||
<string name="load_kmz_failed">Mislyktes i å laste inn bokmerker. Filen kan være skadet eller defekt.</string>
|
||||
<!-- Failed to recognize the format of a bookmarks or tracks file. -->
|
||||
<string name="unknown_file_type">Filtypen gjenkjennes ikke av appen: \n%1$s</string>
|
||||
<!-- Failed to open a bookmarks or tracks file in CoMaps. -->
|
||||
@@ -277,7 +277,7 @@
|
||||
<!-- Context menu item for downloader. -->
|
||||
<string name="downloader_download_map">Last ned kartet</string>
|
||||
<!-- Item status in downloader. -->
|
||||
<string name="downloader_retry">Gjenta</string>
|
||||
<string name="downloader_retry">Prøv igjen</string>
|
||||
<!-- Item in context menu. -->
|
||||
<string name="downloader_delete_map">Slett kart</string>
|
||||
<!-- Item in context menu. -->
|
||||
@@ -289,11 +289,11 @@
|
||||
<!-- Preference title -->
|
||||
<!-- Preference description -->
|
||||
<!-- Text for routing error dialog -->
|
||||
<string name="routing_download_maps_along">Last ned kart langs ruten</string>
|
||||
<string name="routing_download_maps_along">Last ned alle kartene langs ruten din</string>
|
||||
<!-- Text for routing error dialog -->
|
||||
<string name="routing_requires_all_map">Når du skal opprette en rute må du ha oppdatert alle kartene fra ditt ståsted til din destinasjon.</string>
|
||||
<string name="routing_requires_all_map">For å opprette en rute må alle kartene fra posisjonen din til målet ditt lastes ned og oppdateres.</string>
|
||||
<!-- Text for routing error dialog -->
|
||||
<string name="routing_not_enough_space">Ikke nok ledig minne</string>
|
||||
<string name="routing_not_enough_space">Ikke nok plass</string>
|
||||
<!-- location service disabled -->
|
||||
<string name="enable_location_services">Aktiver posisjonstjenester</string>
|
||||
<string name="save">Lagre</string>
|
||||
@@ -339,15 +339,15 @@
|
||||
<string name="dialog_routing_disclaimer_beware">Kjør trygt!</string>
|
||||
<string name="dialog_routing_check_gps">Sjekk GPS-signal</string>
|
||||
<string name="dialog_routing_error_location_not_found">Ingen rute ble opprettet. Nåværende GPS-koordinater ble ikke funnet.</string>
|
||||
<string name="dialog_routing_location_turn_wifi">Sjekk GPS-signalet. Resultatet blir mer nøyaktig når du bruker wi-fi.</string>
|
||||
<string name="dialog_routing_location_turn_on">Aktiver stedstjenester</string>
|
||||
<string name="dialog_routing_location_unknown_turn_on">Nåværende GPS-koordinater ble ikke funnet. Aktiver stedstjenester for å beregne en rute.</string>
|
||||
<string name="dialog_routing_location_turn_wifi">Sjekk GPS-signalet. Bruk av Wi-Fi vil forbedre posisjonsnøyaktigheten.</string>
|
||||
<string name="dialog_routing_location_turn_on">Aktiver posisjonstjenester</string>
|
||||
<string name="dialog_routing_location_unknown_turn_on">Nåværende GPS-koordinater ble ikke funnet. Aktiver posisjonstjenester for å beregne en rute.</string>
|
||||
<string name="dialog_routing_unable_locate_route">Kunne ikke finne rute</string>
|
||||
<string name="dialog_routing_cant_build_route">Kan ikke opprette rute</string>
|
||||
<string name="dialog_routing_change_start_or_end">Endre startpunkt eller bestemmelsessted.</string>
|
||||
<string name="dialog_routing_change_start">Endre startpunkt</string>
|
||||
<string name="dialog_routing_start_not_determined">Ingen rute ble opprettet. Startpunktet ble ikke funnet.</string>
|
||||
<string name="dialog_routing_select_closer_start">Velg et startpunkt som er i nærheten av en vei.</string>
|
||||
<string name="dialog_routing_select_closer_start">Velg et startpunkt nærmere en vei.</string>
|
||||
<string name="dialog_routing_change_end">Endre bestemmelsessted</string>
|
||||
<string name="dialog_routing_end_not_determined">Ingen rute ble opprettet. Bestemmelsesstedet ble ikke funnet.</string>
|
||||
<string name="dialog_routing_select_closer_end">Velg et bestemmelsessted som er nærmere en vei</string>
|
||||
@@ -358,9 +358,9 @@
|
||||
<string name="dialog_routing_try_again">Vennligst prøv igjen</string>
|
||||
<string name="not_now">Ikke nå</string>
|
||||
<string name="dialog_routing_download_and_build_cross_route">Vil du laste ned kartet og lage en mer optimal rute som går over flere kart?</string>
|
||||
<string name="dialog_routing_download_cross_route">Last ned kartet for å opprette en mer optimal rute som går utenfor dette kartet.</string>
|
||||
<string name="dialog_routing_download_cross_route">Last ned ytterligere kart for å opprette en bedre rute som krysser grensene til dette kartet.</string>
|
||||
<!-- SECTION: Strings for downloading map from search -->
|
||||
<string name="search_without_internet_advertisement">Last vennligst ned kartet for å begynne å søke og opprette ruter - så slipper du i fremtiden å være avhengig av å ha internettforbindelse.</string>
|
||||
<string name="search_without_internet_advertisement">Last ned kartet for å begynne å søke og opprette ruter. Etter det trenger du ikke lenger en internettforbindelse.</string>
|
||||
<string name="search_select_map">Velg kartet</string>
|
||||
<!-- «Show» context menu -->
|
||||
<string name="show">Vis</string>
|
||||
@@ -374,20 +374,20 @@
|
||||
<string name="search_history_title">Søkehistorikk</string>
|
||||
<string name="search_history_text">Vis de siste søkene dine</string>
|
||||
<string name="clear_search">Tøm søkehistorikk</string>
|
||||
<string name="p2p_your_location">Din beliggenhet</string>
|
||||
<string name="p2p_your_location">Din posisjon</string>
|
||||
<string name="p2p_start">Start</string>
|
||||
<string name="p2p_from_here">Fra</string>
|
||||
<string name="p2p_from_here">Rute fra</string>
|
||||
<string name="p2p_to_here">Rute til</string>
|
||||
<string name="p2p_only_from_current">Navigering er kun tilgjengelig fra din gjeldende posisjon</string>
|
||||
<string name="p2p_reroute_from_current">Vil du vi skal planlegge en rute fra din nåværende posisjon?</string>
|
||||
<string name="p2p_reroute_from_current">Vil du planlegge en rute fra din nåværende posisjon?</string>
|
||||
<!-- Edit open hours/set time and minutes dialog -->
|
||||
<string name="next_button">Neste</string>
|
||||
<!-- Tab title in the Edit Opening Hours time picker -->
|
||||
<string name="editor_time_from">Fra</string>
|
||||
<!-- Tab title in the Edit Opening Hours time picker -->
|
||||
<string name="editor_time_to">Til</string>
|
||||
<string name="editor_time_add">Legg til tidsrom</string>
|
||||
<string name="editor_time_delete">Slett tidsrom</string>
|
||||
<string name="editor_time_add">Legg til tidsplan</string>
|
||||
<string name="editor_time_delete">Slett tidsplan</string>
|
||||
<!-- Text for allday switch. -->
|
||||
<string name="editor_time_allday">Hele dagen (24 timer)</string>
|
||||
<string name="editor_time_open">Åpen</string>
|
||||
@@ -407,12 +407,12 @@
|
||||
<string name="editor_report_problem_no_place_title">Stedet finnes ikke</string>
|
||||
<string name="editor_report_problem_under_construction_title">Stengt pga. vedlikehold</string>
|
||||
<string name="editor_report_problem_duplicate_place_title">Duplisert sted</string>
|
||||
<string name="autodownload">Automatisk nedlasting</string>
|
||||
<string name="autodownload">Last ned kart automatisk</string>
|
||||
<!-- Place Page opening hours text -->
|
||||
<string name="daily">Daglig</string>
|
||||
<string name="twentyfour_seven">Dag og natt</string>
|
||||
<string name="day_off_today">Fridag i dag</string>
|
||||
<string name="day_off">Fridag</string>
|
||||
<string name="day_off_today">Stengt i dag</string>
|
||||
<string name="day_off">Stengt</string>
|
||||
<string name="opens_in">Åpner om %s</string>
|
||||
<string name="closes_in">Stenger om %s</string>
|
||||
<string name="closed">Stengt</string>
|
||||
@@ -442,10 +442,10 @@
|
||||
<string name="select_cuisine">Velg kjøkken</string>
|
||||
<!-- login text field -->
|
||||
<string name="editor_add_phone">Legg til telefon</string>
|
||||
<string name="level">Gulv</string>
|
||||
<string name="level">Etasje</string>
|
||||
<string name="downloader_delete_map_dialog">Alle dine kartredigeringer vil slettes sammen med kartet</string>
|
||||
<string name="downloader_update_maps">Oppdater kart</string>
|
||||
<string name="downloader_mwm_migration_dialog">For å opprette en reiserute må du oppdatere alle kartene og deretter planlegge reiseruten på nytt.</string>
|
||||
<string name="downloader_mwm_migration_dialog">For å opprette en rute må du oppdatere alle kartene og deretter planlegge ruten på nytt.</string>
|
||||
<string name="downloader_search_field_hint">Finn kartet</string>
|
||||
<string name="common_check_internet_connection_dialog">Sørg for at enheten din er koblet til Internett</string>
|
||||
<string name="downloader_no_space_title">Ikke nok plass</string>
|
||||
@@ -473,9 +473,9 @@
|
||||
<string name="download_over_mobile_message">Dette kan være veldig dyrt med enkelte abonnementer eller ved roaming</string>
|
||||
<string name="error_enter_correct_house_number">Skriv riktig husnummer</string>
|
||||
<!-- Error message in Editor when a user tries to set the number of floors for a building higher than %d floors -->
|
||||
<string name="error_enter_correct_storey_number">Rediger bygningen med maks. %d etasjer</string>
|
||||
<string name="error_enter_correct_storey_number">Antallet etasjer må ikke overstige %d</string>
|
||||
<string name="editor_zip_code">Postnummer</string>
|
||||
<string name="error_enter_correct_zip_code">Angi riktig postnummer</string>
|
||||
<string name="error_enter_correct_zip_code">Angi et gyldig postnummer</string>
|
||||
<!-- Title for OSM note section in the editor -->
|
||||
<string name="editor_other_info">Merknad til OpenStreetMap-frivillige (valgfritt)</string>
|
||||
<!-- Hint of the input field in the OSM note section of the editor -->
|
||||
@@ -501,23 +501,23 @@
|
||||
<string name="day">d</string>
|
||||
<string name="placepage_more_button">Mer</string>
|
||||
<string name="placepage_edit_bookmark_button">Rediger bokmerke</string>
|
||||
<string name="placepage_personal_notes_hint">Personlige notater (text or html)</string>
|
||||
<string name="editor_reset_edits_message">Nullstille alle lokale endringer?</string>
|
||||
<string name="editor_reset_edits_button">Nullstill</string>
|
||||
<string name="editor_remove_place_message">Fjerne et tilføyd sted?</string>
|
||||
<string name="editor_remove_place_button">Fjern</string>
|
||||
<string name="placepage_personal_notes_hint">Personlige notater (tekst eller html)</string>
|
||||
<string name="editor_reset_edits_message">Forkaste alle lokale endringer?</string>
|
||||
<string name="editor_reset_edits_button">Forkast</string>
|
||||
<string name="editor_remove_place_message">Slette tillagt sted?</string>
|
||||
<string name="editor_remove_place_button">Slett</string>
|
||||
<string name="editor_place_doesnt_exist">Sted finnes ikke</string>
|
||||
<!-- Error message for "Place doesn't exist" dialog when comment is empty -->
|
||||
<string name="delete_place_empty_comment_error">Forklar hvorfor stedet skal slettes</string>
|
||||
<!-- Phone number error message -->
|
||||
<string name="error_enter_correct_phone">Skriv riktig telefonnummer</string>
|
||||
<string name="error_enter_correct_phone">Angi et gyldig telefonnummer</string>
|
||||
<string name="error_enter_correct_web">Oppgi en gyldig nettadresse</string>
|
||||
<string name="error_enter_correct_email">Oppgi en gyldig epostadresse</string>
|
||||
<string name="error_enter_correct_facebook_page">Skriv inn en gyldig Facebook-adresse, -konto eller -side</string>
|
||||
<string name="error_enter_correct_instagram_page">Skriv inn en gyldig Instagram-adresse eller -kontonavn</string>
|
||||
<string name="error_enter_correct_twitter_page">Skriv inn en gyldig Twitter-adresse eller -brukernavn</string>
|
||||
<string name="error_enter_correct_vk_page">Skriv inn en gyldig VK-adresse eller -kontonavn</string>
|
||||
<string name="error_enter_correct_line_page">Skriv inn en gyldig LINE-adresse eller -ID</string>
|
||||
<string name="error_enter_correct_facebook_page">Angi en gyldig Facebook-adresse, konto eller sidenavn</string>
|
||||
<string name="error_enter_correct_instagram_page">Angi et gyldig Instagram-brukernavn eller nettadresse</string>
|
||||
<string name="error_enter_correct_twitter_page">Angi et gyldig Twitter-brukernavn eller nettadresse</string>
|
||||
<string name="error_enter_correct_vk_page">Angi et gyldig VK-brukernavn eller nettadresse</string>
|
||||
<string name="error_enter_correct_line_page">Angi en gyldig LINE-ID eller nettadresse</string>
|
||||
<string name="placepage_add_place_button">Legg til sted i OpenStreetMap</string>
|
||||
<!-- Displayed when saving some edits to the map to warn against publishing personal data -->
|
||||
<string name="editor_share_to_all_dialog_title">Vil du sende det til alle brukere?</string>
|
||||
@@ -526,7 +526,7 @@
|
||||
<string name="editor_share_to_all_dialog_message_2">OpenStreetMap-redaktører vil sjekke endringene og kontakte deg hvis de har spørsmål</string>
|
||||
<string name="navigation_stop_button">Stopp</string>
|
||||
<!-- Shown as toast when starting the recent track recording -->
|
||||
<string name="track_recording">Registrere sporet</string>
|
||||
<string name="track_recording">Tar opp sporet</string>
|
||||
<!-- For the first routing -->
|
||||
<string name="accept">Godta</string>
|
||||
<!-- For the first routing -->
|
||||
@@ -541,14 +541,14 @@
|
||||
<string name="mobile_data_option_never">Aldri bruk</string>
|
||||
<string name="mobile_data_option_ask">Alltid spør</string>
|
||||
<string name="traffic_update_maps_text">For å vise trafikkdata må kartene være oppdaterte</string>
|
||||
<string name="big_font">Forstørr skriften på kartet</string>
|
||||
<string name="big_font">Øk størrelsen på kartpåskrifter</string>
|
||||
<string name="traffic_update_app">Vennligst oppdater CoMaps</string>
|
||||
<!-- "traffic" as in "road congestion" -->
|
||||
<string name="traffic_data_unavailable">Trafikkdata er ikke tilgjengelig</string>
|
||||
<string name="enable_logging">Aktiver loggføring</string>
|
||||
<!-- Settings: "Send general feedback" button -->
|
||||
<string name="feedback_general">Generell tilbakemelding</string>
|
||||
<string name="prefs_languages_information">Vi bruker system TTS for stemmeveiledning. Mange Android-enheter bruker Google TTS, Du kan laste ned eller oppdatere via Google Play (https://play.google.com/store/apps/details?id=com.google.android.tts)</string>
|
||||
<string name="prefs_languages_information">Vi bruker system-TTS for taleveiledning. Mange Android-enheter bruker Google TTS, du kan laste ned eller oppdatere via Google Play (https://play.google.com/store/apps/details?id=com.google.android.tts)</string>
|
||||
<string name="prefs_languages_information_off">For enkelte språk er det nødvendig å installere en annen talesyntese eller en ekstra språkpakke fra appbutikken (Google Play, Galaxy Store, App Gallery, FDroid). \nGå til enhetens innstillinger → Språk og input → Tale → Tekst til tale output. \nHer kan du administrere innstillingene for talesyntese (for eksempel laste ned språkpakke for offline bruk) og velge en annen tekst-til-tale-motor.</string>
|
||||
<string name="prefs_languages_information_off_link">Les denne veiledningen for mer informasjon</string>
|
||||
<string name="transliteration_title">Omskrivning til latin</string>
|
||||
@@ -557,10 +557,10 @@
|
||||
<string name="routing_add_start_point">Bruk søk eller trykk på kartet for å legge til et startpunkt for ruten</string>
|
||||
<!-- User selected the start of a route by pressing Route From. Now the destination of a route should be selected using search or by tapping on the map and then pressing "Route To". -->
|
||||
<string name="routing_add_finish_point">Bruk søk eller trykk på kartet for å legge til et destinasjonspunkt</string>
|
||||
<string name="planning_route_manage_route">Administrere rute</string>
|
||||
<string name="button_plan">Planlegge</string>
|
||||
<string name="planning_route_manage_route">Håndter rute</string>
|
||||
<string name="button_plan">Planlegg</string>
|
||||
<string name="placepage_remove_stop">Fjern stopp</string>
|
||||
<string name="placepage_add_stop">Angi stopp</string>
|
||||
<string name="placepage_add_stop">Legg til stopp</string>
|
||||
<string name="dialog_error_storage_title">Problemer med tilgang til lagring</string>
|
||||
<string name="dialog_error_storage_message">Ekstern lagring er ikke tilgjengelig. Sannsynligvis er SD-kortet fjernet eller skadet eller så er filsystemet skrivebeskyttet. Undersøk og kontakt oss på support@comaps.app</string>
|
||||
<string name="setting_emulate_bad_storage">Emulere skadet lagring</string>
|
||||
@@ -586,19 +586,19 @@
|
||||
<string name="bookmarks_error_message_list_name_already_taken">Vennligst velg et annet navn</string>
|
||||
<string name="please_wait">Vennligst vent…</string>
|
||||
<string name="phone_number">Telefonnummer</string>
|
||||
<string name="profile">OpenStreetMap profil</string>
|
||||
<string name="profile">OpenStreetMap-profil</string>
|
||||
<plurals name="bookmarks_detect_message">
|
||||
<item quantity="one">%d fil funnet. Du vil se den etter konverteringen.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d filer funnet. Du vil se dem etter konverteringen.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="restore">Restaurere</string>
|
||||
<string name="restore">Gjenopprett</string>
|
||||
<plurals name="tracks">
|
||||
<item quantity="one">%d sti</item>
|
||||
<item quantity="other">%d stier</item>
|
||||
<item quantity="one">%d spor</item>
|
||||
<item quantity="other">%d spor</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!-- Settings privacy group in settings screen -->
|
||||
<string name="privacy">Personvern</string>
|
||||
<string name="privacy_policy">Personvernpolitikk</string>
|
||||
<string name="privacy_policy">Personvernpraksis</string>
|
||||
<string name="terms_of_use">Bruksbetingelser</string>
|
||||
<string name="button_layer_traffic">Trafikk</string>
|
||||
<string name="subway">T-bane</string>
|
||||
@@ -610,9 +610,9 @@
|
||||
<string name="export_file_gpx">Eksporter GPX</string>
|
||||
<string name="delete_list">Slett liste</string>
|
||||
<string name="speedcams_alert_title">Fartskamera</string>
|
||||
<string name="place_description_title">Plasser beskrivelse</string>
|
||||
<string name="place_description_title">Stedsbeskrivelse</string>
|
||||
<!-- this text will be shown in application notification preferences opposite checkbox which enable/disable downloader notifications. Devices on Android 8+ are affected. -->
|
||||
<string name="notification_channel_downloader">Nedlast kart</string>
|
||||
<string name="notification_channel_downloader">Kartnedlasting</string>
|
||||
<!-- "Speed cameras" settings menu option (should be short! no more than 47-50 chars) to warn a driver if there is a risk of exceeding the speed limit -->
|
||||
<string name="pref_tts_speedcams_auto">For å advare deg mot fartsovertredelser</string>
|
||||
<!-- Speed camera settings menu option - Always warn (about speedcams) -->
|
||||
@@ -622,21 +622,21 @@
|
||||
<string name="power_managment_title">Strømsparemodus</string>
|
||||
<string name="power_managment_description">Prøv å redusere strømforbruket på bekostning av noen funksjoner</string>
|
||||
<string name="power_managment_setting_never">Aldri</string>
|
||||
<string name="power_managment_setting_auto">Automatisk</string>
|
||||
<string name="power_managment_setting_manual_max">Maksimum strømsparing</string>
|
||||
<string name="enable_logging_warning_message">Alternativet slår på logging for diagnostiske formål. Det kan være nyttig for våre supportpersonale som feilsøker problemer med appen. Aktiver dette alternativet bare på forespørsel fra CoMaps-brukerstøtte.</string>
|
||||
<string name="driving_options_title">Kjørealternativer</string>
|
||||
<string name="power_managment_setting_auto">Ved lavt batterinivå</string>
|
||||
<string name="power_managment_setting_manual_max">Alltid</string>
|
||||
<string name="enable_logging_warning_message">Aktiver dette alternativet midlertidig for å registrere og manuelt sende detaljerte diagnostiske loggfiler om problemet ditt til oss ved bruk av \"Rapporter en feil\" i Hjelp-dialogen. Loggfiler kan inkludere posisjonsinfo.</string>
|
||||
<string name="driving_options_title">Rutingalternativer</string>
|
||||
<!-- Recommended length for CarPlay and Android Auto is around 25-27 characters -->
|
||||
<string name="avoid_tolls">Unngå bompenger</string>
|
||||
<!-- Recommended length for CarPlay and Android Auto is around 25-27 characters -->
|
||||
<string name="avoid_unpaved">Unngå uasfalterte veier</string>
|
||||
<!-- Recommended length for CarPlay and Android Auto is around 25-27 characters -->
|
||||
<string name="avoid_ferry">Unngå fergeoverganger</string>
|
||||
<string name="avoid_motorways">Unngå motorveien</string>
|
||||
<string name="avoid_ferry">Unngå ferger</string>
|
||||
<string name="avoid_motorways">Unngå motorveier</string>
|
||||
<string name="unable_to_calc_alert_title">Kan ikke beregne rute</string>
|
||||
<string name="unable_to_calc_alert_subtitle">Kan ikke finne en rute. Dette kan skyldes dine rutealternativer eller ufullstendige OpenStreetMap-data. Endre dine rutealternativer og prøv igjen.</string>
|
||||
<string name="define_to_avoid_btn">Definer veier som skal unngås</string>
|
||||
<string name="change_driving_options_btn">Kjørealternativer aktivert</string>
|
||||
<string name="change_driving_options_btn">Rutingalternativer aktivert</string>
|
||||
<string name="toll_road">Bompengevei</string>
|
||||
<string name="unpaved_road">Uasfaltert vei</string>
|
||||
<string name="ferry_crossing">Fergeovergang</string>
|
||||
@@ -655,9 +655,9 @@
|
||||
<string name="trip_finished">Du har ankommet!</string>
|
||||
<string name="ok">Ok</string>
|
||||
<!-- max. 10 symbols, both iOS and Android -->
|
||||
<string name="sort">Sortere…</string>
|
||||
<string name="sort">Sorter…</string>
|
||||
<!-- Android, title, max 20-22 symbols -->
|
||||
<string name="sort_bookmarks">Sortere merker</string>
|
||||
<string name="sort_bookmarks">Sorter bokmerker</string>
|
||||
<!-- Android -->
|
||||
<string name="by_default">Som standard</string>
|
||||
<!-- Android -->
|
||||
@@ -668,8 +668,8 @@
|
||||
<string name="by_date">Etter dato</string>
|
||||
<!-- Android -->
|
||||
<string name="by_name">Etter navn</string>
|
||||
<string name="week_ago_sorttype">For en uke siden</string>
|
||||
<string name="month_ago_sorttype">For en måned siden</string>
|
||||
<string name="week_ago_sorttype">En uke siden</string>
|
||||
<string name="month_ago_sorttype">En måned siden</string>
|
||||
<string name="moremonth_ago_sorttype">Mer enn en måned siden</string>
|
||||
<string name="moreyear_ago_sorttype">Mer enn ett år siden</string>
|
||||
<string name="near_me_sorttype">Nær meg</string>
|
||||
@@ -686,15 +686,15 @@
|
||||
<string name="buildings">Bygninger</string>
|
||||
<string name="money">Penger</string>
|
||||
<string name="shops">Butikker</string>
|
||||
<string name="parkings">Parkeringer</string>
|
||||
<string name="parkings">Parkering</string>
|
||||
<string name="fuel_places">Bensinstasjoner</string>
|
||||
<string name="medicine">Medisin</string>
|
||||
<string name="search_in_the_list">Søk på lista</string>
|
||||
<string name="religious_places">Hellige steder</string>
|
||||
<string name="select_list">Velge liste</string>
|
||||
<string name="transit_not_found">T-bane navigasjon er ikke tilgjengelig i denne regionen ennå</string>
|
||||
<string name="dialog_pedestrian_route_is_long_header">T-bane rute ikke funnet</string>
|
||||
<string name="dialog_pedestrian_route_is_long_message">Velg utgangspunkt eller destinasjon som befinner seg nærmere en T-bane stasjon</string>
|
||||
<string name="select_list">Velg liste</string>
|
||||
<string name="transit_not_found">T-bane-navigasjon er ikke tilgjengelig i denne regionen ennå</string>
|
||||
<string name="dialog_pedestrian_route_is_long_header">T-banerute ikke funnet</string>
|
||||
<string name="dialog_pedestrian_route_is_long_message">Velg startpunkt eller endepunkt nærmere en T-banestasjon</string>
|
||||
<string name="button_layer_isolines">Høydekurver</string>
|
||||
<string name="isolines_activation_error_dialog">Aktivering av høydekurver krever nedlasting av kartdata for dette området</string>
|
||||
<string name="isolines_location_error_dialog">Høydekurver er ikke tilgjengelige i dette området ennå</string>
|
||||
@@ -715,14 +715,14 @@
|
||||
<!-- Used in DownloadResources startup screen -->
|
||||
<string name="connection_failure">Tilkoblingsfeil</string>
|
||||
<!-- Used in DownloadResources startup screen -->
|
||||
<string name="disconnect_usb_cable_title">Fjern USB-kabelen</string>
|
||||
<string name="disconnect_usb_cable_title">Frakoble USB-kabel</string>
|
||||
<string name="enable_keep_screen_on">Behold skjermen på</string>
|
||||
<!-- Description in preferences -->
|
||||
<string name="enable_keep_screen_on_description">Når dette er aktivert, vil skjermen alltid være på når kartet vises.</string>
|
||||
<!-- A preference title; keep short! -->
|
||||
<string name="enable_show_on_lock_screen">Vis på låseskjerm</string>
|
||||
<!-- Description in preferences -->
|
||||
<string name="enable_show_on_lock_screen_description">Når dette er aktivert trenger du ikke låse opp enheten hver gang når appen kjører.</string>
|
||||
<string name="enable_show_on_lock_screen_description">Når dette er aktivert, fungerer appen på låseskjermen selv når enheten er låst.</string>
|
||||
<!-- Current language of the map! -->
|
||||
<string name="change_map_locale">Kart-språk</string>
|
||||
<!-- OpenStreetMap text on splash screen -->
|
||||
@@ -807,7 +807,7 @@
|
||||
<!-- Message for the toast when saving the track recording is finished but nothing to save. -->
|
||||
<string name="track_recording_toast_nothing_to_save">Ruten er tom - ingenting å lagre</string>
|
||||
<!-- Error message when there are no File Manager apps installed to select a folder when importing Bookmarks and Tracks -->
|
||||
<string name="error_no_file_manager_app">Kan ikke vise dialogboksen for mappevalg fordi ingen passende app er installert på enheten din. Installer en filbehandler-app og prøv på nytt</string>
|
||||
<string name="error_no_file_manager_app">Kan ikke vise dialogboksen for mappevalg fordi ingen egnet app er installert på enheten din. Installer en filbehandler-app og prøv på nytt.</string>
|
||||
<string name="choose_color">Velg farge</string>
|
||||
<string name="edit_track">Rediger ruten</string>
|
||||
<string name="uri_open_location_failed">Ingen app installert som kan åpne stedet</string>
|
||||
@@ -862,4 +862,15 @@
|
||||
<string name="pref_backup_history_title">Antall sikkerhetskopier som skal beholdes</string>
|
||||
<string name="dialog_report_error_missing_folder">Den valgte sikkerhetskopiplasseringen er ikke tilgjengelig eller skrivbar. Velg en annen plassering.</string>
|
||||
<string name="share_track">Del spor</string>
|
||||
<string name="editor_place_doesnt_exist_description">Beskriv hvordan stedet ser ut nå for å sende en feilmelding til OpenStreetMap-fellesskapet</string>
|
||||
<string name="avoid_steps">Unngå trapper</string>
|
||||
<string name="offline_explanation_title">Offline-kart</string>
|
||||
<string name="offline_explanation_text">Et kart må lastes ned for å vise og navigere i området.\nLast ned kart for områdene du vil reise til.</string>
|
||||
<string name="error_invalid_number">Ugyldig tall</string>
|
||||
<string name="error_value_must_be_positive">Verdien må være positiv</string>
|
||||
<string name="unknown_power_output">ukjent</string>
|
||||
<string name="charge_socket_count">Antall</string>
|
||||
<string name="unknown_count">ukjent</string>
|
||||
<string name="error_enter_correct_fediverse_page">Angi et gyldig Mastodon-brukernavn eller nettadresse</string>
|
||||
<string name="error_enter_correct_bluesky_page">Angi et gyldig Bluesky-brukernavn eller nettadresse</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user