mirror of
https://codeberg.org/comaps/comaps
synced 2026-01-03 19:33:49 +00:00
[strings] Update from Codeberg Translate
Co-authored-by: 19atlas <19atlas@noreply.codeberg.org> Co-authored-by: Codeberg Translate <translate@codeberg.org> Co-authored-by: Juno Takano <jutty@noreply.codeberg.org> Co-authored-by: Laurent FAVOLE <lfavole@noreply.codeberg.org> Co-authored-by: Lenny Angst <lenny@familie-angst.ch> Co-authored-by: Priit Jõerüüt <jrtcdbrg@noreply.codeberg.org> Co-authored-by: Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org> Co-authored-by: Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-memory@weblate.org> Co-authored-by: ZeljkoBG <zeljkobg@noreply.codeberg.org> Co-authored-by: fbausch <fbausch@noreply.codeberg.org> Co-authored-by: hosara <hosara@noreply.codeberg.org> Co-authored-by: jros <jros@noreply.codeberg.org> Co-authored-by: lazlo <lazlo@noreply.codeberg.org> Co-authored-by: matheusgomesms <matheusgomesms@noreply.codeberg.org> Co-authored-by: x7z4w <x7z4w@noreply.codeberg.org> Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/comaps/android-typestrings/bg/ Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/comaps/android-typestrings/sr/ Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/comaps/android-typestrings/sv/ Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/comaps/android-typestrings/tr/ Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/comaps/android/ca/ Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/comaps/android/sr/ Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/comaps/android/tr/ Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/comaps/countries/ast/ Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/comaps/countries/ca/ Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/comaps/countries/id/ Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/comaps/countries/it/ Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/comaps/countries/lt/ Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/comaps/countries/nl/ Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/comaps/countries/pt/ Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/comaps/countries/sr/ Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/comaps/fdroid-app-description/sr/ Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/comaps/google-play-descriptions/sr/ Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/comaps/ios-plurals/pt_BR/ Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/comaps/ios-plurals/tr/ Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/comaps/ios-typestrings/bg/ Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/comaps/ios-typestrings/sr/ Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/comaps/ios-typestrings/sv/ Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/comaps/ios-typestrings/tr/ Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/comaps/ios/ca/ Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/comaps/ios/de/ Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/comaps/ios/et/ Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/comaps/ios/fr/ Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/comaps/ios/gsw/ Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/comaps/ios/nl/ Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/comaps/ios/pt_BR/ Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/comaps/ios/sr/ Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/comaps/ios/tr/ Translation: CoMaps/Android - Map Feature Types Translation: CoMaps/Android UI Strings Translation: CoMaps/Countries and regions names Translation: CoMaps/F-Droid app description Translation: CoMaps/Google Play and Huawei AppGallery descriptions Translation: CoMaps/iOS - Map Feature Types Translation: CoMaps/iOS Plurals Translation: CoMaps/iOS UI Strings
This commit is contained in:
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
Бесплатна апликација за мапе отвореног кода коју води заједница заснована на OpenStreetMap подацима и ојачана посвећеношћу транспарентности, приватности и непрофитности.
|
||||
|
||||
Придружите се заједници и помозите да направимо најбољу навигацију
|
||||
Придружите се заједници и помозите да направите најбољу навигацију
|
||||
• Користите апликацију и ширите информације о њој
|
||||
• Оставите повратне информације и пријавите проблеме
|
||||
• Ажурирајте мапе из апликације или на сајту OpenStreetMap
|
||||
@@ -11,26 +11,26 @@
|
||||
‣ <b>Офлајн фокусирана</b>: Планирајте путовање у иностранство без употребе мобилне телефоније, потражите правац тачке током дугог путовања, итд . Све функције апликације су дизајниране за рад у режиму без интернета.
|
||||
‣ <b>Поштовање приватности</b>: Апликација је развијена с обзиром на приватност - не идентификује људе, не прати и не прикупља личне информације. Без реклама.
|
||||
‣ <b>Штеди батерију и простор</b>: Не празни батерију, као остале навигациje. Компактне mape штедe драгоценi prostor на вашем телефону..
|
||||
‣ <b>Free and Built by the Community</b>: Такви људи, као што сте помогли да креирате апликацију, додајући места у OpenStreetMap, тестира и остављајући повратне информације о функцијама, као и стављајући своје вештине развоја и новац.
|
||||
‣ <b>Отворено и транспарентно доношење одлука и финансија, непрофитни и потпуно отворени кода.</b>
|
||||
‣ <b>Бесплатно и изграђено од стране заједнице</b>: Људи попут вас помогли су у изради апликације додавањем места на OpenStreetMap, тестирањем и давањем повратних информација о функцијама и доприносом својим развојним вештинама и новцем.
|
||||
‣ <b>Отворено и транспарентно доношење одлука и финансије, непрофитне и потпуно отвореног кода.</b>
|
||||
|
||||
<b>Главне карактеристике</b>:
|
||||
• Преузимање детаљне мапе са локацијама које нису доступне у Google Maps
|
||||
• Истакнуте планинарске стазе, кампови, изворима воде, врхове, контуре линије итд
|
||||
• Пешачке и бициклистичке стазе
|
||||
• Тачке од интереса као што су ресторани, бензинске станице, хотели, атракције, шопинг и још много тога
|
||||
• Претрага по имену или адреси или по категорији интересних места
|
||||
• Навигација са гласовним огласима за планинарење, бициклизам или вожње аутомобила
|
||||
• Означи своја омиљене места са једним додиром
|
||||
• Офлајн Википедиа чланци
|
||||
• Транзитни слој метроа и упутства
|
||||
• Track recording
|
||||
• Export and import bookmarks and tracks in KML, KMZ, GPX formats
|
||||
• A dark mode to use during the night
|
||||
• Improve map data for everyone using a basic built-in editor
|
||||
• Подршка за Андроид Ауто
|
||||
<li>Преузимање детаљних мапа са локацијама које нису доступне у Google Maps</li>
|
||||
<li>Режим на отвореном са истакнутим планинарским стазама, кампови, извори воде, врхови, контурне линије, итд</li>
|
||||
<li>Пешачке и бициклистичке стазе</li>
|
||||
<li>Тачке интереса попут ресторана, бензинских станица, хотели, продавнице, разгледање и још много тога</li>
|
||||
<li>Претрага по имену, адреси или по ТОИ категоријама</li>
|
||||
<li>Навигација са гласовним упутима за планинарење, бициклизам или вожњу аутомобилом</li>
|
||||
<li>Обележите своја омиљена места једним додиром</li>
|
||||
<li>Википедија чланци без интернета</li>
|
||||
<li>Нивои транзита у метроа и смер кретања</li>
|
||||
<li>Снимање траса</li>
|
||||
<li>Извоз и увоз маркера и траса у форматима KML, KMZ, GPX</li>
|
||||
<li>Тамни режим за употребу ноћу</li>
|
||||
<li>Побољшавање картографских података за све, користећи основни едитор за уређивање</li>
|
||||
<li>Подршка за Андроид Ауто</li>
|
||||
|
||||
Молимо Вас да пријавите проблеме са апликацијом, предложите идеје и придружите се нашој заједници на <b><i>comaps.app</i></b> страни.
|
||||
|
||||
<b>Сад је слободна</b>
|
||||
<b>Сад је слободно</b>
|
||||
Откријте своје путовање, путујте светом с приватношћу и заједницом на челу!
|
||||
|
||||
@@ -1 +1 @@
|
||||
Једноставна навигација - Сазнајте више о свом путовању - Покреће је заједница
|
||||
Једноставна навигација - Сазнајте више о свом путовању - Ради на бази заједнице
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user