<stringname="dialog_routing_location_turn_on">Povolit služby určování polohy</string>
<stringname="dialog_routing_location_unknown_turn_on">Aktuální souřadnice GPS se nepodařilo zjistit. Pro výpočet trasy povolte služby určování polohy.</string>
<stringname="dialog_routing_unable_locate_route">Trasu se nepodařilo zjistit</string>
<stringname="osm_note_hint">Oder hinterlasse alternativ einen Hinweis für die OpenStreetMap Community, sodass jemand anders einen Ort hinzufügen oder korrigieren kann.</string>
<stringname="osm_note_toast">Ein Hinweis wird zu OpenStreetMap geschickt</string>
<stringname="dialog_report_error_with_logs">Veuillez nous envoyer un rapport d\'erreur :\n - \"Activer la journalisation\" dans les paramètres\n - reproduire le problème\n - dans l\'écran \"À propos & Help\", appuyez sur le bouton \"SIGNAER UN BUG\" et envoyez-le par e-mail ou par chat\n - désactiver la journalisation</string>
<stringname="pref_backup_now_summary">Créer une sauvegarde immédiatement</string>
<stringname="at">à %s</string>
<stringname="osm_note_hint">Sinon, laissez une note à la communauté OpenStreetMap pour que quelqu\'un d\'autre puisse ajouter ou corriger ce lieu.</string>
<stringname="osm_note_toast">La note va être envoyée à OpenStreetMap</string>
<stringname="osm_note_hint">Ou, de xeito alternativo, deixarlle unha nota á comunidade OpenStreetMap para que alguén poida engadir ou arranxar a localización.</string>
<stringname="osm_note_toast">Enviarase unha nota a OpenStreetMap</string>
<stringname="osm_note_hint">Oder hinterlaa alternativ en Hiiwiis für d OpenStreetMap Community, sodass öpper andersch en Ort hinzuefüege oder korrigiere cha.</string>
<stringname="osm_note_toast">En Hiiwiis wird zu OpenStreetMap gschickt</string>
<stringname="osm_note_hint">Ou, em vez disso, deixe uma nota para a comunidade do OpenStreetMap para que outra pessoa possa adicionar ou corrigir um lugar aqui.</string>
<stringname="osm_note_toast">A nota será enviada ao OpenStreetMap</string>
<!-- Share my position using SMS, %1$@ contains om:// and %2$@ https://comaps.app link WITHOUT NAME. @NOTE non-ascii symbols in the link will result in max 70 characters SMS instead of 140. -->
<stringname="my_position_share_sms">Hey, CoMaps’te geçerli konumumu incele! %1$s veya %2$s Çevrimdışı haritalar sende yok mu? Buradan indir: https://www.comaps.app/download/</string>
<!-- Subject for emailed bookmark -->
@@ -239,9 +239,9 @@
<!-- Settings «Route» category: «Tts language» title -->
<stringname="dialog_routing_application_error">Uygulama hatası nedeniyle rota oluşturulamadı.</string>
<stringname="dialog_routing_application_error">Uygulama hatası nedeniyle rota oluşturulamadı</string>
<stringname="dialog_routing_try_again">Lütfen yeniden deneyin</string>
<stringname="not_now">Şimdi Değil</string>
<stringname="dialog_routing_download_and_build_cross_route">Haritayı indirerek birden çok haritaya uzanan daha uygun bir rota oluşturmak ister misiniz?</string>
@@ -382,11 +382,11 @@
<stringname="hide">Gizle</string>
<stringname="categories">Kategoriler</string>
<stringname="history">Geçmiş</string>
<stringname="search_not_found">Tüh, sonuç bulunamadı.</string>
<stringname="search_not_found">Tüh, sonuç bulunamadı</string>
<!-- The message when user did not find anything in the search. -->
<stringname="search_not_found_query">Arama yapmak istediğiniz bölgenin haritasını indirin veya yakındaki bir yerleşim yeri adını eklemeyi deneyin.</string>
<stringname="osm_presentation">%s tarihine ait topluluk tarafından oluşturulmuş OpenStreetMap verilerini kullanıyorsunuz. OpenStreetMap.org adresinden haritayı nasıl düzenleyebileceğiniz hakkında bilgi edinebilirsiniz</string>
<!-- OSM explanation on Android login screen -->
<stringname="login_osm_presentation">OpenStreetMap.org (OSM), ücretsiz ve açık harita oluşturmayı amaçlayan bir topluluk projesidir. OSM, CoMaps\'teki harita verilerinin ana kaynağıdır ve Vikipedi\'ye benzer şekilde çalışır. Haritadaki yerleri ekleyebilir veya düzenleyebilirsiniz ve bunlar tüm dünyadaki milyonlarca kullanıcı tarafından kullanılabilir hale gelir. \nTopluluğa katılın ve herkes için daha iyi bir harita oluşturmaya yardımcı olun!</string>
<stringname="login_to_make_edits_visible">Harita düzenlemelerinizi herkese ulaştırmak için OpenStreetMap hesabı oluşturun veya oturum açın.</string>
<stringname="login_to_make_edits_visible">Harita düzenlemelerinizi herkese ulaştırmak için OpenStreetMap hesabı oluşturun veya oturum açın</string>
<!-- Downloaded 10 **of** 20 <- it is that "of" -->
<stringname="downloader_of">%1$d/%2$d</string>
<stringname="download_over_mobile_header">Hücresel bir ağ bağlantısı kullanarak indirilsin mi?</string>
<stringname="download_over_mobile_message">Bu işlem, bazı planlarda veya dolaşımda oldukça pahalı olabilir.</string>
<stringname="download_over_mobile_message">Bu işlem, bazı planlarda veya dolaşımda oldukça pahalı olabilir</string>
<stringname="error_enter_correct_house_number">Geçerli bir bina numarası girin</string>
<!-- Error message in Editor when a user tries to set the number of floors for a building higher than %d floors -->
<stringname="error_enter_correct_storey_number">Kat sayısı %d\'i geçmemelidir</string>
<stringname="editor_zip_code">Posta Kodu</string>
<stringname="error_enter_correct_zip_code">Geçerli posta kodu gir</string>
<stringname="error_enter_correct_zip_code">Geçerli bir posta kodu girin</string>
<stringname="editor_category_unsuitable_title">Uygun bir kategori bulamıyor musunuz?</string>
<stringname="editor_category_unsuitable_text">CoMaps yalnızca basit nokta kategorilerini eklemeye izin verir. Yani kasaba, yol, göl, bina vb. çizgi/alan verisi ekleme desteği yoktur. Lütfen bu tür kategorileri doğrudan <ahref="https://www.openstreetmap.org">OpenStreetMap.org</a> üzerinden ekleyin. Adım adım ayrıntılı yönergeler için <ahref="https://www.comaps.app/support/advanced-map-editing/">rehberimize</a> göz atabilirsiniz.</string>
<stringname="downloader_no_downloaded_maps_title">Hiç harita indirmediniz</string>
<stringname="downloader_no_downloaded_maps_message">Çevrim dışı olarak adres bulmak ve gezinmek için haritaları indirin.</string>
<!-- Displayed when saving some edits to the map to warn against publishing personal data -->
<stringname="editor_share_to_all_dialog_title">Bunu tüm kullanıcılara göndermek ister misiniz?</string>
<!-- Dialog before publishing the modifications to the public map. -->
<stringname="editor_share_to_all_dialog_message_1">Herhangi bir kişisel bilgi girmediğinizden emin olun.</string>
<stringname="editor_share_to_all_dialog_message_2">OpenStreetMap editörleri değişikliklerinizi denetleyecek ve bir soruları olursa sizinle iletişime geçecek.</string>
<stringname="editor_share_to_all_dialog_message_1">Herhangi bir kişisel bilgi girmediğinizden emin olun</string>
<stringname="editor_share_to_all_dialog_message_2">OpenStreetMap editörleri değişikliklerinizi denetleyecek ve bir soruları olursa sizinle iletişime geçecektir</string>
<stringname="navigation_stop_button">Dur</string>
<!-- Shown as toast when starting the recent track recording -->
<stringname="feedback_general">Genel Geri Bildirim</string>
<stringname="prefs_languages_information">Sesli yönlendirme için TTS sistemini kullanıyoruz. Çoğu Android aygıt, Google TTS\'yi kullanıyor. Uygulamayı, Google Play\'den indirebilir veya güncelleyebilirsiniz (https://play.google.com/store/apps/details?id=com.google.android.tts)</string>
<stringname="prefs_languages_information_off">Bazı diller için uygulama mağazasından (Google Play, Galaxy Store, App Gallery, FDroid) başka konuşma sentezleyici ya da ek dil paketi kurmanız gerekebilir.\nAygıt ayarları → Dil ve Giriş → Konuşma → Metin Okuma seçeneğini açın.\nBuradan konuşma sentezi ayarlarını yönetebilir (örneğin, çevrim dışı kullanım için dil paketini karşıdan yükleyebilir) ve başka metin okuma motorunu seçebilirsiniz.</string>
<stringname="prefs_languages_information_off_link">Daha fazla bilgi için lütfen bu kılavuzu inceleyin.</string>
<stringname="prefs_languages_information_off_link">Daha fazla bilgi için lütfen bu kılavuzu inceleyin</string>
<stringname="pref_backup_now_summary_empty_lists">Yedeklenecek yer imi ve parça yok</string>
<stringname="dialog_report_error_missing_folder">Seçilen yedekleme konumu kullanılamıyor veya yazılabilir değil. Lütfen farklı bir konum seçin.</string>
<stringname="osm_note_hint">Veya alternatif olarak, OpenStreetMap topluluğuna bir not bırakın, böylece başka biri buraya ekleme yapabilir veya hatayı düzeltebilir.</string>
Blocking a user prevents them from interacting with repositories, such as opening or commenting on pull requests or issues. Learn more about blocking a user.