[strings] Update from Codeberg Translate

Co-authored-by: Codeberg Translate <translate@codeberg.org>
Co-authored-by: ERYpTION <eryption@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: Edgarsons <edgarsons@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: Fjuro <fjuro@alius.cz>
Co-authored-by: JanezPavelZebovec <janezpavelzebovec@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: Juno Takano <jutty@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: Mickael81 <mickael81@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: N4ta <codeberg@n4ta.anonaddy.me>
Co-authored-by: Outbreak2096 <outbreak2096@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: Prefill add-on <noreply-addon-prefill@weblate.org>
Co-authored-by: Priit Jõerüüt <jrtcdbrg@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: Stephan-P <stephan-p@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-memory@weblate.org>
Co-authored-by: aoxa <aoxa@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: arnyminerz <arnyminerz@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: artnay <artnay@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: cirilla <cirilla@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: demode <demode@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: gimse <gimse@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: jeanbaptisteC <jeanbaptistec@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: ldmpub <ldmpub@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: loscati <loscati@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: ma12vlad <ma12vlad@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: mnalis <mnalis@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: ovl-005 <ovl-005@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: patepelo <patepelo@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: rimas <rimas@noreply.codeberg.org>
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/comaps/android-typestrings/
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/comaps/ios-typestrings/
Translation: CoMaps/Android - Map Feature Types
Translation: CoMaps/Android UI Strings
Translation: CoMaps/Countries and regions names
Translation: CoMaps/F-Droid app description
Translation: CoMaps/Google Play and Huawei AppGallery descriptions
Translation: CoMaps/Voice announcements for navigation (TTS)
Translation: CoMaps/iOS - Map Feature Types
Translation: CoMaps/iOS UI Strings
This commit is contained in:
Codeberg Translate
2025-12-16 18:10:27 +00:00
parent 2e85899fcb
commit e238a317f1
40 changed files with 1097 additions and 104 deletions

View File

@@ -68,7 +68,7 @@
<!-- "Add new bookmark list" dialog title -->
<string name="add_new_set">Agregar una lista nueva</string>
<!-- Add Bookmark list dialog - hint when the list name is empty -->
<string name="bookmark_set_name">Nombre del grupo de marcadores</string>
<string name="bookmark_set_name">Nombre de la lista de marcadores</string>
<!-- Should be used in the bookmarks-only context, see bookmarks_and_tracks if tracks are also implied. -->
<string name="bookmarks">Marcadores</string>
<!-- "Bookmarks and Tracks" dialog title, also sync it with iphone/plist.txt -->
@@ -246,7 +246,7 @@
<!-- Button in the main menu -->
<string name="donate">Donar</string>
<!-- Button in the main Help dialog -->
<string name="how_to_support_us">Apoya el proyecto</string>
<string name="how_to_support_us">Apoya y mejora el proyecto CoMaps</string>
<!-- Button in the main Help dialog -->
<string name="copyright">Derechos de autor</string>
<!-- Text in menu + Button in the main Help dialog -->
@@ -914,4 +914,12 @@
<string name="editor_mark_business_vacant_description">Usa esto si el negocio ya no existe y el local ha quedado vacío para un nuevo inquilino.</string>
<string name="editor_submit">Enviar</string>
<string name="power_management">Gestión de energía</string>
<string name="place_page_map_too_old_title">Datos del mapa anticuados</string>
<string name="place_page_map_too_old_description">Tus datos del mapa están muy anticuados, por favor actualiza el mapa.</string>
<string name="place_page_app_too_old_description">Tus datos del mapa están muy anticuados, por favor actualiza la aplicación CoMaps.</string>
<string name="place_page_update_too_old_map">Actualizar mapa de la región</string>
<string name="place_page_too_old_to_edit">La edición de OpenStreetMap está deshabilitada porque los datos del mapa están muy anticuados.</string>
<string name="prefs_speed_cameras_information">Las advertencias de radares de velocidad están deshabilitadas en países donde las alertas están prohibidas por ley.</string>
<string name="navigation_start_tts_message">"Iniciando Navegación, idioma de las instrucciones por voz: "</string>
<string name="navigation_start_tts_disabled_message">Instrucciones por voz deshabilitadas: Motor de TTS no disponible</string>
</resources>