[strings] Update from Codeberg Translate

Co-authored-by: Alexey Ladygin <nitrodox@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: B o d o <timtrek@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: Codeberg Translate <translate@codeberg.org>
Co-authored-by: Dimitar5555 <dimitar5555@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: ERYpTION <eryption@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: Laurent FAVOLE <lfavole@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: Lenny Angst <lenny@familie-angst.ch>
Co-authored-by: Outbreak2096 <outbreak2096@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: Prefill add-on <noreply-addon-prefill@weblate.org>
Co-authored-by: Priit Jõerüüt <jrtcdbrg@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: Supaplextw <supaplextw@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>
Co-authored-by: Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-memory@weblate.org>
Co-authored-by: ZeljkoBG <zeljkobg@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: alexgabi <alexgabi@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: ceirios <ceirios@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: hb0nd <hb0nd@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: hosara <hosara@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: marcosm <marcosm@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: matheusgomesms <matheusgomesms@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: patepelo <patepelo@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: pestanzul <pestanzul@posteo.me>
Co-authored-by: phama <phama@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: sunsand <sunsand@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: x7z4w <x7z4w@noreply.codeberg.org>
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/comaps/appstore-description/
Translation: CoMaps/Android - Map Feature Types
Translation: CoMaps/Android UI Strings
Translation: CoMaps/Apple AppStore description
Translation: CoMaps/Countries and regions names
Translation: CoMaps/F-Droid app description
Translation: CoMaps/Google Play and Huawei AppGallery descriptions
Translation: CoMaps/Voice announcements for navigation (TTS)
Translation: CoMaps/iOS - Map Feature Types
Translation: CoMaps/iOS Plurals
Translation: CoMaps/iOS UI Strings
This commit is contained in:
Codeberg Translate
2025-07-29 09:18:33 +00:00
parent 3e2e6cb487
commit e112dc2ac4
24 changed files with 464 additions and 225 deletions

View File

@@ -32,7 +32,7 @@
<!-- A dialog title, that warns a user that Precise Location is disabled and suggests to turn it on -->
<string name="limited_accuracy">精度有限</string>
<!-- A dialog text, that warns a user that Precise Location is disabled and suggests to turn it on -->
<string name="precise_location_is_disabled_long_text">为确保导航准确,请在设置中启用 \"精确定位\"。</string>
<string name="precise_location_is_disabled_long_text">为确保准确导航,请在设置中启用确切位置</string>
<!-- View and button titles for accessibility -->
<string name="zoom_to_country">在地图上显示</string>
<!-- Message to display at the center of the screen when the country download has failed -->
@@ -91,7 +91,7 @@
<!-- Header of settings activity where user defines storage path -->
<string name="maps_storage">将地图保存到</string>
<!-- Detailed description of Maps Storage settings button -->
<string name="maps_storage_summary">选择下载地图的文件夹</string>
<string name="maps_storage_summary">选择下载地图的文件夹</string>
<!-- E.g. "Downloaded maps: 500Mb" in Maps Storage settings -->
<string name="maps_storage_downloaded">已下载的地图</string>
<!-- Internal storage type in Maps Storage settings (not accessible by the user) -->
@@ -182,9 +182,9 @@
<!-- Warning message when doing search around current position -->
<string name="unknown_current_position">您的位置尚未确定</string>
<!-- Alert message that we can't run Map Storage settings due to some reasons. -->
<string name="cant_change_this_setting">抱歉,地图存储设置前已停用。</string>
<string name="cant_change_this_setting">抱歉,地图存储设置前已禁用</string>
<!-- Alert message that downloading is in progress. -->
<string name="downloading_is_active">地图下载进行中</string>
<string name="downloading_is_active">地图下载正在进行中</string>
<!-- Share my position using SMS, %1$@ contains om:// and %2$@ https://comaps.app link WITHOUT NAME. @NOTE non-ascii symbols in the link will result in max 70 characters SMS instead of 140. -->
<string name="my_position_share_sms">嘿,在 CoMaps 上查看我目前的位置吧!请打开 %1$s 或 %2$s 链接,还没安装离线地图?在此下载: https://www.comaps.app/download/</string>
<!-- Subject for emailed bookmark -->
@@ -242,7 +242,7 @@
<!-- Settings «Route» category: «Test Voice Directions» title -->
<string name="pref_tts_test_voice_title">测试语音指令TTS文本转语音系统</string>
<!-- Settings «Route» category: Pop-up message when clicking «Test Voice Directions» -->
<string name="pref_tts_playing_test_voice">如果您现在听不到声音,请检查音量或系统文本语音系统的设置</string>
<string name="pref_tts_playing_test_voice">如果您现在听不到声音,请检查音量或系统文本语音设置</string>
<!-- Settings «Route» category: «Tts unavailable» subtitle -->
<string name="pref_tts_unavailable">不可用</string>
<string name="pref_map_auto_zoom">自动缩放</string>
@@ -294,7 +294,7 @@
<string name="downloader_download_all_button">下载全部</string>
<string name="downloader_downloading">正在下载:</string>
<!-- Displayed in a dialog that appears when a user tries to delete a map while the app is in the follow route mode -->
<string name="downloader_delete_map_while_routing_dialog">要删除地图,请停止导航</string>
<string name="downloader_delete_map_while_routing_dialog">要删除地图,请停止导航</string>
<!-- PointsInDifferentMWM -->
<string name="routing_failed_cross_mwm_building">路线只能完全处在同一地图里时才能被规划。</string>
<!-- Context menu item for downloader. -->
@@ -366,18 +366,18 @@
<string name="dialog_routing_location_turn_on">启用定位服务</string>
<string name="dialog_routing_location_unknown_turn_on">无法定位当前 GPS 坐标。请启用定位服务以规划路线。</string>
<string name="dialog_routing_unable_locate_route">无法定位路线</string>
<string name="dialog_routing_cant_build_route">无法规划路线</string>
<string name="dialog_routing_cant_build_route">无法规划路线</string>
<string name="dialog_routing_change_start_or_end">请调整您的起点或目的地。</string>
<string name="dialog_routing_change_start">调整出发点</string>
<string name="dialog_routing_start_not_determined">路线未规划。无法定位起点。</string>
<string name="dialog_routing_select_closer_start">请选择更靠近公路的起点。</string>
<string name="dialog_routing_change_end">调整目的地</string>
<string name="dialog_routing_end_not_determined">路线未规划。无法定位目的地。</string>
<string name="dialog_routing_select_closer_end">请选择更靠近公路的目的地位置</string>
<string name="dialog_routing_change_intermediate">无法定位途径点</string>
<string name="dialog_routing_intermediate_not_determined">请调整您的途径点</string>
<string name="dialog_routing_select_closer_end">请选择更靠近公路的目的地位置</string>
<string name="dialog_routing_change_intermediate">无法定位途径点</string>
<string name="dialog_routing_intermediate_not_determined">请调整您的途径点</string>
<string name="dialog_routing_system_error">系统错误</string>
<string name="dialog_routing_application_error">由于应用程序出错,因此无法规划路线</string>
<string name="dialog_routing_application_error">由于应用程序错误,无法规划路线</string>
<string name="dialog_routing_try_again">请再试一次</string>
<string name="not_now">以后再说</string>
<string name="dialog_routing_download_and_build_cross_route">您是否要下载地图,以规划跨越边界的更佳路线?</string>
@@ -391,11 +391,11 @@
<string name="hide">隐藏</string>
<string name="categories">类别</string>
<string name="history">历史</string>
<string name="search_not_found">很抱歉,没有搜到任何地点。</string>
<string name="search_not_found">糟糕,找不到任何结果</string>
<!-- The message when user did not find anything in the search. -->
<string name="search_not_found_query">下载您要搜索的区域的地图,或尝试输入附近的城镇或村庄名称。</string>
<string name="search_history_title">搜索历史记录</string>
<string name="search_history_text">查看您最近的搜索记录。</string>
<string name="search_history_text">查看您最近的搜索</string>
<string name="clear_search">清除搜索记录</string>
<!-- Place Page link to Wikipedia article (if map object has it). -->
<string name="read_in_wikipedia">维基百科</string>
@@ -405,7 +405,7 @@
<string name="p2p_start">开始</string>
<string name="p2p_from_here">从这出发</string>
<string name="p2p_to_here">到这去</string>
<string name="p2p_only_from_current">导航只能从您前的位置开始</string>
<string name="p2p_only_from_current">导航只能从您前的位置开始</string>
<string name="p2p_reroute_from_current">您是否想要规划当前位置的路线?</string>
<!-- Edit open hours/set time and minutes dialog -->
<string name="next_button">下一页</string>
@@ -477,14 +477,14 @@
<string name="level">楼层</string>
<!-- Building level -->
<string name="level_value_generic">楼层:%s</string>
<string name="downloader_delete_map_dialog">所有对地图的修改都将地图一起删除</string>
<string name="downloader_delete_map_dialog">对地图的所有编辑都将地图一起删除</string>
<string name="downloader_update_maps">更新地图</string>
<string name="downloader_mwm_migration_dialog">为了规划路线,您需要更新全部地图并重新规划路线。</string>
<string name="downloader_search_field_hint">搜索地图</string>
<string name="common_check_internet_connection_dialog">检查您的设置并确保您的设备已连接至网络。</string>
<string name="common_check_internet_connection_dialog">请确保您的设备已连接到互联网</string>
<string name="downloader_no_space_title">没有足够的空间</string>
<string name="downloader_no_space_message">请删除不必要的数据</string>
<string name="editor_login_error_dialog">无法登录。</string>
<string name="editor_login_error_dialog">登录错误</string>
<string name="editor_profile_changes">已验证的更改</string>
<string name="editor_focus_map_on_location">拖动地图,将十字架放在地点或企业的位置。</string>
<string name="editor_edit_place_title">编辑中</string>
@@ -501,11 +501,11 @@
<string name="osm_presentation">截至 %s 的社区创建的 OpenStreetMap 数据。请访问 OpenStreetMap.org 以了解有关如何编辑和更新地图的信息</string>
<!-- OSM explanation on Android login screen -->
<string name="login_osm_presentation">OpenStreetMap.orgOSM是一个构建免费开放地图的社区项目。它是 CoMaps 中地图数据的主要来源,其工作原理类似于维基百科。您可以添加或编辑地点,可供全世界数以百万计的用户使用并受益。\n加入OSM让我们共绘更优质的地图吧</string>
<string name="login_to_make_edits_visible">创建 OpenStreetMap 账号或登录,向全世界发布您编辑的地图</string>
<string name="login_to_make_edits_visible">创建 OpenStreetMap 账号或登录,向全世界发布您编辑的地图</string>
<!-- Downloaded 10 **of** 20 <- it is that "of" -->
<string name="downloader_of">%1$d / %2$d</string>
<string name="download_over_mobile_header">用手机网络连接下载吗?</string>
<string name="download_over_mobile_message">如果您使用移动数据或漫游来进行下载,将可能导致额外的费用。</string>
<string name="download_over_mobile_message">对于某些套餐或漫游,这可能会相当昂贵</string>
<string name="error_enter_correct_house_number">输入正确的门牌号码</string>
<!-- Error message in Editor when a user tries to set the number of floors for a building higher than %d floors -->
<string name="error_enter_correct_storey_number">最多可编辑 %d 层的建筑</string>
@@ -528,8 +528,8 @@
<string name="editor_category_unsuitable_title">找不到合适的类别?</string>
<string name="editor_category_unsuitable_text">CoMaps 只允许添加简单的点类别,即无法添加城镇、道路、湖泊、建筑轮廓等类别。请直接向 <a href="https://www.openstreetmap.org">OpenStreetMap.org</a> 添加此类类别。请查看我们的<a href="https://www.comaps.app/support/advanced-map-editing/">指南</a>,了解详细的步骤说明。</string>
<string name="downloader_no_downloaded_maps_title">您尚未下载任何地图</string>
<string name="downloader_no_downloaded_maps_message">下载地图来查找位置和离线浏览。</string>
<string name="current_location_unknown_error_title">当前位置未知</string>
<string name="downloader_no_downloaded_maps_message">下载地图以离线搜索和导航</string>
<string name="current_location_unknown_error_title">当前位置未知</string>
<!-- abbreviation for meters -->
<string name="m"></string>
<!-- abbreviation for kilometers -->
@@ -568,8 +568,8 @@
<!-- Displayed when saving some edits to the map to warn against publishing personal data -->
<string name="editor_share_to_all_dialog_title">您想要发送给所有用户吗?</string>
<!-- Dialog before publishing the modifications to the public map. -->
<string name="editor_share_to_all_dialog_message_1">确保您没有输入任何个人数据</string>
<string name="editor_share_to_all_dialog_message_2">OpenStreetMap 编辑人员将检查更改并在有任何问题时与您联系</string>
<string name="editor_share_to_all_dialog_message_1">确保您没有输入任何私人或个人数据</string>
<string name="editor_share_to_all_dialog_message_2">OpenStreetMap 编辑人员将检查更改,如有任何疑问,将与您联系</string>
<string name="navigation_stop_button">停止</string>
<!-- Shown as toast when starting the recent track recording -->
<string name="track_recording">记录轨迹</string>
@@ -583,10 +583,10 @@
<string name="mobile_data_option_not_today">今天不使用</string>
<string name="mobile_data">移动网络</string>
<!-- NOTE to translators: please synchronize your translation with the English one. -->
<string name="mobile_data_description">要显示地点的详细信息(例如照片、价格和评价),需要使用移动网络。</string>
<string name="mobile_data_description">地图更新通知和上传编辑内容需要移动互联网</string>
<string name="mobile_data_option_never">从不使用</string>
<string name="mobile_data_option_ask">总是询问</string>
<string name="traffic_update_maps_text">要显示交通数据,必须更新地图</string>
<string name="traffic_update_maps_text">要显示交通数据,必须更新地图</string>
<string name="big_font">增大地图上的字体大小</string>
<string name="traffic_update_app">请更新 CoMaps</string>
<!-- "traffic" as in "road congestion" -->
@@ -596,7 +596,7 @@
<string name="feedback_general">常规反馈</string>
<string name="prefs_languages_information">我们的语音导航使用“文本转语音”系统。许多 Android 设备使用 Google 的文本转语音系统,您可以从 Google Play (https://play.google.com/store/apps/details?id=com.google.android.tts) 下载或更新这一功能</string>
<string name="prefs_languages_information_off">某些语言需要特意从应用商店Google Play、三星Galaxy Store、华为应用市场、F-Droid中安装相关的语音合成器或语言包才能使用该功能。 \n打开您的设备的设置 → 语言和输入法 → 语音 → 文字转语音 (TTS) 输出。 \n您可以在这里管理语音合成的设置例如下载语言包供离线使用和选择其他 TTS 引擎。</string>
<string name="prefs_languages_information_off_link">如需了解更多信息,请查阅此指南</string>
<string name="prefs_languages_information_off_link">如需了解详情,请查阅此指南</string>
<string name="transliteration_title">拉丁字母音译</string>
<string name="learn_more">了解更多信息</string>
<!-- Subway exits for public transport marks on the map -->
@@ -672,7 +672,7 @@
<!-- Speed camera settings menu option - Never warn (about speedcams) -->
<string name="pref_tts_speedcams_never">永远不会对摄像头发出警告</string>
<string name="power_managment_title">省电模式</string>
<string name="power_managment_description">如果开启省电模式,本应用将根据手机的当前电量关闭耗电功能。</string>
<string name="power_managment_description">省电模式,部分功能可能受限</string>
<string name="power_managment_setting_never">从不</string>
<string name="power_managment_setting_auto">当电量低时</string>
<string name="power_managment_setting_manual_max">最大程度省电</string>
@@ -923,4 +923,5 @@
<string name="dialog_report_error_with_logs">请向我们发送错误报告:\n - 在设置中“启用日志记录”\n - 重现问题\n - 在“关于和帮助”屏幕中点击“报告错误”按钮,然后通过电子邮件或聊天软件发送\n - 禁用日志记录</string>
<string name="closed_now">已歇业</string>
<string name="open_now">营业中</string>
<string name="at">%s</string>
</resources>