[strings] Update from Codeberg Translate

Co-authored-by: AnanasSux <ananassux@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: Anonymous <anonymous@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: Codeberg Translate <translate@codeberg.org>
Co-authored-by: Fjuro <git@alius.cz>
Co-authored-by: Githabnet <githabnet@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: IdeallyGrey <ideallygrey@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: Laurent FAVOLE <lfavole@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: Moonshadow <moonshadow@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: Outbreak2096 <outbreak2096@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: Priit Jõerüüt <jrtcdbrg@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>
Co-authored-by: Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-memory@weblate.org>
Co-authored-by: ZeljkoBG <zeljkobg@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: jbb <jbb@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: lucasmz.dev <git@lucasmz.dev>
Co-authored-by: map-per <map-per@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: oxisol <oxisol@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: pastk <pastk@noreply.codeberg.org>
Translation: CoMaps/Android - Map Feature Types
Translation: CoMaps/Android UI Strings
Translation: CoMaps/Apple AppStore description
Translation: CoMaps/Countries and regions names
Translation: CoMaps/F-Droid app description
Translation: CoMaps/Google Play and Huawei AppGallery descriptions
Translation: CoMaps/Voice announcements for navigation (TTS)
Translation: CoMaps/iOS - Map Feature Types
Translation: CoMaps/iOS Plist
Translation: CoMaps/iOS Plurals
Translation: CoMaps/iOS UI Strings
This commit is contained in:
Codeberg Translate
2025-05-28 09:02:51 +00:00
committed by Konstantin Pastbin
parent 0860f2d69b
commit 8ed99802ac
280 changed files with 4033 additions and 4437 deletions

View File

@@ -38,15 +38,15 @@
<string name="try_again">Zkusit znovu</string>
<string name="about_menu_title">O aplikaci CoMaps</string>
<!-- Text in About screen -->
<string name="about_headline">Zdarma pro všechny, vyrobené s láskou</string>
<string name="about_headline">Otevřený projekt vyvíjený komunitou</string>
<!-- Text in About screen -->
<string name="about_proposition_1">Žádné reklamy, žádné sledování, žádný sběr dat</string>
<string name="about_proposition_1">Jednoduché a vyladěné</string>
<!-- Text in About screen -->
<string name="about_proposition_2">Žádné vybíjení baterie, funguje offline</string>
<string name="about_proposition_2">Bez reklam a zaměřené na soukromí</string>
<!-- Text in About screen -->
<string name="about_proposition_3">Rychlé, minimalistické, vyvinuté komunitou</string>
<string name="about_proposition_3">Offline, rychlé a kompaktní</string>
<!-- Text in About screen -->
<string name="about_developed_by_enthusiasts">Otevřená aplikace vytvořená nadšenci a dobrovolníky.</string>
<string name="about_developed_by_enthusiasts">Plně open-source, neziskové, transparentní rozhodování a financování.</string>
<!-- The button that opens system location settings -->
<string name="location_settings">Nastavení polohy</string>
<string name="close">Zavřít</string>
@@ -56,8 +56,7 @@
<string name="disconnect_usb_cable">Prosím, odpojte USB kabel nebo vložte paměťovou kartu pro použití s CoMaps</string>
<!-- Used in DownloadResources startup screen -->
<string name="not_enough_free_space_on_sdcard">Prosím, uvolněte nejprve místo na SD kartě/USB uložišti</string>
<string name="download_resources">Ještě než začnete, bude třeba stáhnout obecnou mapu světa.
\nZabere to %s.</string>
<string name="download_resources">Ještě než začnete, bude třeba stáhnout obecnou mapu světa. \nZabere to %s.</string>
<string name="download_resources_continue">Přejít na mapu</string>
<string name="downloading_country_can_proceed">Stahování oblasti %s. \nNyní můžete přejít na mapu.</string>
<string name="download_country_ask">Stáhnout %s?</string>
@@ -95,8 +94,7 @@
<!-- Question dialog for transferring maps from one storage to another -->
<string name="move_maps">Přesunout mapy?</string>
<!-- Ask user to wait several minutes (some long process in modal dialog). -->
<string name="wait_several_minutes">Tato akce může trvat několik minut.
\nProsím čekejte…</string>
<string name="wait_several_minutes">Tato akce může trvat několik minut. \nProsím čekejte…</string>
<!-- Measurement units title in settings activity -->
<string name="measurement_units">Měřicí jednotky</string>
<!-- Detailed description of Measurement Units settings button -->
@@ -160,12 +158,9 @@
<!-- Kml file loading failed -->
<string name="load_kmz_failed">Nahrávání záložek se nezdařilo. Soubor může být poškozený nebo vadný.</string>
<!-- Failed to recognize the format of a bookmarks or tracks file. -->
<string name="unknown_file_type">Typ souboru není aplikací rozpoznán:
\n%1$s</string>
<string name="unknown_file_type">Typ souboru není aplikací rozpoznán: \n%1$s</string>
<!-- Failed to open a bookmarks or tracks file in CoMaps. -->
<string name="failed_to_open_file">Nepodařilo se otevřít soubor %1$s
\n
\n%2$s</string>
<string name="failed_to_open_file">Nepodařilo se otevřít soubor %1$s \n \n%2$s</string>
<!-- resource for context menu -->
<string name="edit">Upravit</string>
<!-- Warning message when doing search around current position -->
@@ -181,11 +176,7 @@
<!-- Subject for emailed position -->
<string name="my_position_share_email_subject">Podívej se na mou aktuální polohu na mapě v CoMaps!</string>
<!-- Share my position using EMail, %1$@ is om:// and %2$@ is https://comaps.app link WITHOUT NAME -->
<string name="my_position_share_email">Ahoj,
\n
\nPrávě jsem tady: %1$s. Klepni na jeden z těchto odkazů %2$s, %3$s a uvidíš toto místo na mapě.
\n
\nDíky.</string>
<string name="my_position_share_email">Ahoj, \n \nPrávě jsem tady: %1$s. Klepni na jeden z těchto odkazů %2$s, %3$s a uvidíš toto místo na mapě. \n \nDíky.</string>
<!-- Share button text which opens menu with more buttons, like Message, EMail, Facebook etc. -->
<string name="share">Sdílet</string>
<!-- Share by email button text, also used in editor and About. -->
@@ -296,9 +287,9 @@
<!-- Item in context menu. -->
<string name="downloader_update_map">Aktualizovat mapu</string>
<!-- Preference title -->
<string name="google_play_services">Služby určování polohy Google Play</string>
<string name="google_play_services">Služba Google Fused Location</string>
<!-- Preference text -->
<string name="pref_use_google_play">Rychlé určení přibližné polohy pomocí sítě Bluetooth, Wi-Fi nebo mobilní sítě</string>
<string name="pref_use_google_play">Proprietární služba, která kombinuje GPS, Wi-Fi, mobilní sítě apod. pro přesnější zjištění vaší polohy. Může se připojit k serverům Google.</string>
<!-- Preference title -->
<!-- Preference description -->
<!-- Text for routing error dialog -->
@@ -481,8 +472,7 @@
<!-- Text in About and OSM Login screens. First %@ is replaced by a local, human readable date. -->
<string name="osm_presentation">Data OpenStreetMap vytvořená komunitou ke dni %s. Další informace o tom, jak upravovat a aktualizovat mapu, najdete na stránkách OpenStreetMap.org</string>
<!-- OSM explanation on Android login screen -->
<string name="login_osm_presentation">OpenStreetMap.org (OSM) je komunitní projekt, jehož cílem je vytvořit svobodnou a otevřenou mapu. Je hlavním zdrojem mapových dat v aplikaci CoMaps a funguje podobně jako Wikipedie. Můžete přidávat nebo upravovat místa a ta se pak stanou dostupná milionům uživatelů po celém světě.
\nPřipojte se ke komunitě a pomozte vytvořit lepší mapu pro všechny!</string>
<string name="login_osm_presentation">OpenStreetMap.org (OSM) je komunitní projekt, jehož cílem je vytvořit svobodnou a otevřenou mapu. Je hlavním zdrojem mapových dat v aplikaci CoMaps a funguje podobně jako Wikipedie. Můžete přidávat nebo upravovat místa a ta se pak stanou dostupná milionům uživatelů po celém světě. \nPřipojte se ke komunitě a pomozte vytvořit lepší mapu pro všechny!</string>
<string name="login_to_make_edits_visible">Vytvořte si účet OpenStreetMap nebo se přihlaste a zveřejněte své úpravy mapy celému světu.</string>
<!-- Downloaded 10 **of** 20 <- it is that "of" -->
<string name="downloader_of">%1$d z %2$d</string>
@@ -570,9 +560,7 @@
<!-- Settings: "Send general feedback" button -->
<string name="feedback_general">Všeobecné připomínky</string>
<string name="prefs_languages_information">Pro hlasové pokyny používáme systémovou službu TTS. Mnoho zařízení se systémem Android používá Google TTS, můžete si jej stáhnout nebo aktualizovat na Google Play (https://play.google.com/store/apps/details?id=com.google.android.tts)</string>
<string name="prefs_languages_information_off">U některých jazyků je třeba nainstalovat jiný hlasový syntetizátor nebo další jazykové sady z obchodu s aplikacemi (Google Play, Galaxy Store, App Gallery, FDroid).
\nOtevřete nastavení vašeho zařízení → Jazyky a zadávání → Hlasové zadávání → Převod textu na řeč.
\nZde můžete spravovat nastavení pro syntézu řeči (například stáhnout jazykový balíček pro použití offline) a vybrat jiný modul převodu textu na řeč.</string>
<string name="prefs_languages_information_off">U některých jazyků je třeba nainstalovat jiný hlasový syntetizátor nebo další jazykové sady z obchodu s aplikacemi (Google Play, Galaxy Store, App Gallery, FDroid). \nOtevřete nastavení vašeho zařízení → Jazyky a zadávání → Hlasové zadávání → Převod textu na řeč. \nZde můžete spravovat nastavení pro syntézu řeči (například stáhnout jazykový balíček pro použití offline) a vybrat jiný modul převodu textu na řeč.</string>
<string name="prefs_languages_information_off_link">Více informací najdete v tomto návodu.</string>
<string name="transliteration_title">Přepis do latinky</string>
<string name="learn_more">Zjistit více</string>
@@ -884,4 +872,8 @@
<string name="instagram">Instagram</string>
<string name="editor_line_social_network">LINE</string>
<string name="openstreetmap">OpenStreetMap</string>
<string name="instagram_url">https://www.instagram.com/comapscommunity/</string>
<string name="app_site_url">https://comaps.app/cs/</string>
<string name="telegram_url">https://t.me/CoMapsApp/</string>
<string name="codeberg">Codeberg</string>
</resources>