[strings] Update from Codeberg Translate

Co-authored-by: Codeberg Translate <translate@codeberg.org>
Co-authored-by: JanezPavelZebovec <janezpavelzebovec@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: Kachelkaiser <kachelkaiser@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: Outbreak2096 <outbreak2096@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: Prefill add-on <noreply-addon-prefill@weblate.org>
Co-authored-by: RicoElectrico <ricoelectrico@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>
Co-authored-by: Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-memory@weblate.org>
Co-authored-by: astro-ray <astro-ray@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: codebergian42 <codebergian42@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: fbausch <fbausch@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: focaccina <focaccina@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: gedankenstuecke <gedankenstuecke@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: in-Dev <in-dev@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: metehan <metehan@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: ovl-005 <ovl-005@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: rimas <rimas@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: yannikbloscheck <yannikbloscheck@noreply.codeberg.org>
Translation: CoMaps/Android - Map Feature Types
Translation: CoMaps/Android UI Strings
Translation: CoMaps/Android UI Strings (SDK)
Translation: CoMaps/Apple AppStore description
Translation: CoMaps/Countries and regions names
Translation: CoMaps/F-Droid app description
Translation: CoMaps/Google Play and Huawei AppGallery descriptions
Translation: CoMaps/Search synonyms / aliases
Translation: CoMaps/Voice announcements for navigation (TTS)
Translation: CoMaps/iOS - Map Feature Types
Translation: CoMaps/iOS Plurals
Translation: CoMaps/iOS UI Strings
This commit is contained in:
Codeberg Translate
2026-01-01 15:21:27 +00:00
parent 42f0855ec8
commit 7f693b9dfd
39 changed files with 957 additions and 494 deletions

View File

@@ -1,5 +1,5 @@
{
"make_a_slight_right_turn":"Halten Sie sich rechts.",
"make_a_slight_right_turn":"Halte dich rechts.",
"make_a_slight_right_turn_street":"NULL",
"make_a_slight_right_turn_street_verb":"NULL",
"make_a_right_turn":"Rechts abbiegen.",
@@ -12,24 +12,24 @@
"leave_the_roundabout":"Verlasse den Kreisverkehr.",
"leave_the_roundabout_street":"NULL",
"leave_the_roundabout_street_verb":"NULL",
"make_a_slight_left_turn":"Halten Sie sich links.",
"make_a_slight_left_turn":"Halte dich links.",
"make_a_slight_left_turn_street":"NULL",
"make_a_slight_left_turn_street_verb":"NULL",
"make_a_left_turn":"Links abbiegen.",
"make_a_left_turn_street":"NULL",
"make_a_sharp_left_turn":"Scharf links.",
"make_a_sharp_left_turn_street":"NULL",
"make_a_u_turn":"Wenden Sie.",
"make_a_u_turn":"Bitte wende.",
"make_a_u_turn_street":"NULL",
"make_a_u_turn_street_verb":"NULL",
"go_straight":"Fahren Sie geradeaus.",
"exit":"Nehmen Sie die Ausfahrt.",
"go_straight":"Fahre geradeaus.",
"exit":"Nehme die Ausfahrt.",
"onto":"auf",
"take_exit_number":"Nehmen Sie die Ausfahrt auf",
"take_exit_number":"Nehme die Ausfahrt auf",
"take_exit_number_street_verb":"NULL",
"route_recalculating":"Neuberechnung der Route",
"destination":"erreichen Sie ihr Ziel.",
"you_have_reached_the_destination":"Sie haben Ihr Ziel erreicht.",
"destination":"erreichst du dein Ziel.",
"you_have_reached_the_destination":"Du hast dein Ziel erreicht.",
"in_50_meters":"In fünfzig Metern",
"in_100_meters":"In einhundert Metern",
"in_200_meters":"In zweihundert Metern",
@@ -49,37 +49,37 @@
"in_3_kilometers":"In drei Kilometern",
"then":"Danach",
"dist_direction_onto_street":"%1$s %2$s %3$s %4$s",
"take_the_1_exit":"Nehmen Sie die erste Ausfahrt.",
"take_the_1_exit":"Nehme die erste Ausfahrt.",
"take_the_1_exit_street":"NULL",
"take_the_1_exit_street_verb":"NULL",
"take_the_2_exit":"Nehmen Sie die zweite Ausfahrt.",
"take_the_2_exit":"Nehme die zweite Ausfahrt.",
"take_the_2_exit_street":"NULL",
"take_the_2_exit_street_verb":"NULL",
"take_the_3_exit":"Nehmen Sie die dritte Ausfahrt.",
"take_the_3_exit":"Nehme die dritte Ausfahrt.",
"take_the_3_exit_street":"NULL",
"take_the_3_exit_street_verb":"NULL",
"take_the_4_exit":"Nehmen Sie die vierte Ausfahrt.",
"take_the_4_exit":"Nehme die vierte Ausfahrt.",
"take_the_4_exit_street":"NULL",
"take_the_4_exit_street_verb":"NULL",
"take_the_5_exit":"Nehmen Sie die fünfte Ausfahrt.",
"take_the_5_exit":"Nehme die fünfte Ausfahrt.",
"take_the_5_exit_street":"NULL",
"take_the_5_exit_street_verb":"NULL",
"take_the_6_exit":"Nehmen Sie die sechste Ausfahrt.",
"take_the_6_exit":"Nehme die sechste Ausfahrt.",
"take_the_6_exit_street":"NULL",
"take_the_6_exit_street_verb":"NULL",
"take_the_7_exit":"Nehmen Sie die siebte Ausfahrt.",
"take_the_7_exit":"Nehme die siebte Ausfahrt.",
"take_the_7_exit_street":"NULL",
"take_the_7_exit_street_verb":"NULL",
"take_the_8_exit":"Nehmen Sie die achte Ausfahrt.",
"take_the_8_exit":"Nehme die achte Ausfahrt.",
"take_the_8_exit_street":"NULL",
"take_the_8_exit_street_verb":"NULL",
"take_the_9_exit":"Nehmen Sie die neunte Ausfahrt.",
"take_the_9_exit":"Nehme die neunte Ausfahrt.",
"take_the_9_exit_street":"NULL",
"take_the_9_exit_street_verb":"NULL",
"take_the_10_exit":"Nehmen Sie die zehnte Ausfahrt.",
"take_the_10_exit":"Nehme die zehnte Ausfahrt.",
"take_the_10_exit_street":"NULL",
"take_the_10_exit_street_verb":"NULL",
"take_the_11_exit":"Nehmen Sie die elfte Ausfahrt.",
"take_the_11_exit":"Nehme die elfte Ausfahrt.",
"take_the_11_exit_street":"NULL",
"take_the_11_exit_street_verb":"NULL",
"in_50_feet":"In fünfzig Fuß",

View File

@@ -23,9 +23,9 @@
"make_a_u_turn_street":"NULL",
"make_a_u_turn_street_verb":"NULL",
"go_straight":"Važiuokite tiesiai.",
"exit":"Išvažiuokite.",
"exit":"Išsukite į nuovažą.",
"onto":"į",
"take_exit_number":"Išvažiuokite į nuovažą numeris",
"take_exit_number":"Išsukite į nuovažą numeris",
"take_exit_number_street_verb":"NULL",
"route_recalculating":"Maršrutas perskaičiuojamas",
"destination":"Pasieksite kelionės tikslą.",